http://kerkengeloof.wordpress.com

Dinsdag HH. Marcellinus en Petrus, mrt.

 

Geboren in de derde eeuw. Tijdens keizer Diocletianus
zijn beide als martelaar gestorven op 2 juni 304 te Rome.

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

Overweging

Deze Petrusbrief is niet alleen gericht tegen valse gnosis-leraars bij wie de vele bespiegelingen geen verband meer hebben met het concrete handelen. Als men gans de brief leest, ziet men dat hij ook gericht is tegen de goddelozen die hun eigen weg gaan. Zij zeggen: de aangekondigde Dag van de Heer blijft uit. Laten we er liever nu van profiteren. Er is een aansporing om stand te houden en in de tussentijd onberispelijk te leven.

EERSTE LEZING         2 Petr. 3, 12-15a.17-18

Wij verwachten nieuwe hemelen en een nieuwe aarde.

Uit de tweede brief van de heilige apostel Petrus

Broeders en zusters,

Verwacht en verhaast de komst van de dag Gods,
waardoor de hemelen in vlammen zullen opgaan
en de elementen wegsmelten in de vuurgloed.
Maar volgens de belofte des Heren
verwachten wij nieuwe hemelen
en een nieuwe aarde,
waar gerechtigheid zal wonen.

In deze verwachting, geliefden, moet gij u beijveren
onbevlekt en onberispelijk voor Hem te verschijnen,
in vrede met God.
En beschouwt het uitstel
dat de Heer u in zijn lankmoedigheid gunt
als een genade ten heil.

Vrienden,
gij zijt dus gewaarschuwd.
Past op dat gij u niet laat meeslepen
op de dwaalwegen van de goddelozen ;
geeft uw standpunt niet prijs.
Neemt toe in de genade en de kennis
van onze Heer en Heiland Jesus Christus.
Hem zij de eer,
nu en in eeuwigheid !

TUSSENZANG         Ps. 90(89), 2, 3-4, 10, 14, 16

Gij Heer, zijt steeds onze toevlucht geweest
voor ieder geslacht opnieuw.

Voordat de bergen geboren waren,
voordat de aarde was voortgebracht,
zijt Gij, God, van eeuwig tot eeuwig.

Wat sterfelijk is vergaat weer tot stof,
Gij zegt : keer terug, kind van mensen !
Voor U zijn duizend jaren één dag,
als gisteren dat al voorbij is,
een uur van slaap in de nacht.

De maat van ons leven is zeventig jaar,
of als wij heel sterk zijn tachtig.
Het meeste daarvan is nog kwelling en zorg,
en snel komt het uur van vertrekken.

Verleen ons van nu af uw rijkste zegen
en laat heel ons leven gelukkig zijn.
Laat zien aan uw dienaars waartoe Gij in staat zijt
en toon aan hun zonen uw heerlijkheid.

Alleluia                   II Tim. 1, 10b

Alleluia.
Onze Heiland Jezus Christus heeft de dood vernietigd,
en onvergankelijk leven doen aanlichten
door het evangelie.
Alleluia.

EVANGELIE             Mc. 12, 13-17

Geef aan de keizer wat de keizer toekomt
en aan God wat God toekomt.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Marcus

In die tijd
stuurden de hogepriesters, schriftgeleerden en oudsten
enkele Farizeeën en Herodianen op Jezus af
om Hem vast te zetten.
Deze kwamen bij Hem met de vraag:
“Meester, wij weten dat Gij oprecht bent
en U aan niemand stoort,
want Gij ziet de mensen niet naar de ogen,
maar leert de weg van God in oprechtheid.
Is het geoorloofd
belasting aan de keizer te betalen of niet?
Zullen we hem betalen of niet betalen?”
Maar Jezus die hun huichelarij doorzag, antwoordde:
“Waarom probeert ge Mij te vangen?
Geef Mij een tienling, dan zal Ik eens zien.”
Zij deden het.
Jezus vroeg hun nu:
“Van wie is deze beeldenaar en het randschrift?”
Ze antwoordden:
“Van de keizer.”
Daarop sprak Jezus tot hen:
“Geef dan aan de keizer wat de keizer toekomt
en aan God wat God toekomt.”
En ze stonden verwonderd over Hem.
_______________________________________________________

Laudato Si
Encycliek van
Paus Franciscus

Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis

134. Hoewel wij niet beschikken over definitieve bewijzen omtrent de
schade die trans-genetische gewassen bij mensen zouden kunnen veroorzaken,
en in sommige streken heeft het gebruik ervan een economische groei
tot stand gebracht die ertoe heeft bijgedragen enkele problemen op te
lossen, komt men belangrijke moeilijkheden tegen die niet moeten worden
gebagatelliseerd. In veel streken constateert men ten gevolge van het
invoeren van deze culturen een concentratie van productief land in de
handen van weinigen, te wijten aan het “voortschrijdend verdwijnen van
de kleine producenten, die ten gevolge van het verlies aan landbouwgrond
zich verplicht hebben gezien zich te onttrekken aan de directe productie”.
De meest kwetsbaren onder hen worden tijdelijke arbeiders en veel
landarbeiders verhuizen uiteindelijk naar ellendige behuizingen in de steden.
Het zich uitbreiden van deze culturen verwoest het complexe weefsel van de ecosystemen,
vermindert de verscheidenheid in de productie en
treft het heden of de toekomst van de regionale economieën.
In verschillende landen ziet men een neiging tot de ontwikkeling van oligopolies in
de productie van zaaizaden en andere producten die noodzakelijk zijn voor
de verbouwing; en de afhankelijkheid wordt erger, als men denkt aan de
productie van steriele zaden, terwijl uiteindelijk de boeren verplicht
zouden kunnen worden ze van de producerende ondernemingen te kopen.

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiële Nederlandse vertaling

Wordt vervolgd
Elke dag om 7 am

 

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Deum Officiële Nederlandse vertaling
_____________________________________________________________________________

Martes, santos Marcelino y Pedro, marzo.

 

Nacieron en el siglo III. Durante el reinado del emperador Diocleciano,
ambos murieron como mártires el 2 de junio de 304 en Roma.

Invitación

¿Puedo pedirle que preste atención a la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría
del Evangelio. Todos, sin excepción,
pueden experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

Disponible todos los días.

Considaración

Esta carta de Pedro no solo va dirigida contra los falsos maestros gnósticos, cuyas numerosas reflexiones ya no guardan relación con la acción concreta. Si se lee la carta en su totalidad, se ve que también va dirigida contra los impíos que siguen su propio camino. Estos dicen: el anunciado Día del Señor no llega. Mejor aprovechemos el momento. Hay una exhortación a perseverar y a vivir de manera irreprochable mientras tanto.

PRIMERA LECTURA                   2 Pe. 3, 12-15a.17-18

Esperamos nuevos cielos y una nueva tierra.

De la segunda carta del santo apóstol Pedro

Hermanos y hermanas,

Esperad y apresurad la llegada del día de Dios,
en el que los cielos arderán en llamas
y los elementos se derretirán en el calor del fuego.
Pero, según la promesa del Señor,
esperamos nuevos cielos
y una nueva tierra,
donde habitará la justicia.

En esta esperanza, amados, esforzaos por presentaros ante Él sin mancha ni defecto,
en paz con Dios.
Y considerad el aplazamiento
que el Señor os concede en su paciencia
como una gracia para vuestra salvación.

Amigos,
ya habéis sido advertidos.
Cuidaos de no dejaros arrastrar
por los caminos errados de los impíos;
no traicionéis vuestra postura.
Creced en la gracia y el conocimiento
de nuestro Señor y Salvador Jesucristo.
¡A Él sea la gloria,
ahora y por los siglos!

INTERLUDIO                      Sal. 90(89), 2, 3-4, 10, 14, 16

Tú, Señor, has sido siempre nuestro refugio
para cada generación.

Antes de que nacieran las montañas,
antes de que fuera creada la tierra,
tú, Dios, eres desde la eternidad hasta la eternidad.

Lo que es mortal vuelve al polvo,
Tú dices: «¡Vuelve, hijo de los hombres!»
Para Ti, mil años son como un día,
como el ayer que ya pasó,
una hora de sueño en la noche.

La medida de nuestra vida es de setenta años,
o, si somos muy fuertes, de ochenta.
La mayor parte de ellos es aún tormento y preocupación,
y pronto llega la hora de partir.

Concédenos desde ahora tu más rica bendición,
y haz que toda nuestra vida sea feliz.
Muestra a tus siervos de lo que eres capaz,
y muestra a sus hijos tu gloria.

Aleluya              2 Tim. 1, 10b

Aleluya.
Nuestro Salvador Jesucristo ha destruido la muerte,
y ha dado a conocer la vida eterna
por medio del Evangelio.
Aleluya.

EVANGELIO                  Mc. 12, 13-17

Dad al César lo que es del César
y a Dios lo que es de Dios.

Del santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según San Marcos

En aquel tiempo,
los sumos sacerdotes, los escribas y los ancianos
enviaron a Jesús a algunos fariseos y herodianos
para que lo prendieran.
Estos se le acercaron y le preguntaron:
«Maestro, sabemos que eres sincero
y que no te dejas influir por nadie,
pues no miras a las personas por las apariencias,
sino que enseñas el camino de Dios con sinceridad.
¿Es lícito
pagar el impuesto al emperador o no?
¿Debemos pagárselo o no?»
Pero Jesús, que percibió su hipocresía, les respondió:
«¿Por qué intentáis tenderme una trampa?
Dadme un denario, para que lo vea».
Ellos se lo dieron.
Entonces Jesús les preguntó:
«¿De quién es esta imagen y la inscripción?».
Ellos respondieron:
«Del emperador».
Entonces Jesús les dijo:
«Dad, pues, al emperador lo que es del emperador
y a Dios lo que es de Dios».
Y se maravillaron de él.
_______________________________________________________

Laudato Si
Encíclica del
Papa Francisco

Sobre el cuidado de la casa común

134. Aunque no disponemos de pruebas definitivas sobre el daño que
los cultivos transgénicos podrían causar a las personas,
y en algunas regiones su uso ha generado un crecimiento económico
que ha contribuido a resolver algunos problemas,
se plantean dificultades importantes que no deben ser
minimizadas. En muchas regiones se observa, como consecuencia de la
introducción de estos cultivos, una concentración de la tierra productiva en
manos de unos pocos, debida a la «desaparición progresiva de
los pequeños productores, que, como consecuencia de la pérdida de tierras agrícolas,
se han visto obligados a abandonar la producción directa».
Los más vulnerables entre ellos se convierten en trabajadores temporales y muchos
trabajadores agrícolas acaban trasladándose a viviendas precarias en las ciudades.
La expansión de estos cultivos destruye el complejo tejido de los ecosistemas,
reduce la diversidad de la producción y
afecta al presente o al futuro de las economías regionales.
En varios países se observa una tendencia al desarrollo de oligopolios
en la producción de semillas y otros productos necesarios para el cultivo;
y la dependencia se agrava si se piensa en la producción de semillas estériles,
mientras que, en última instancia, los agricultores podrían verse obligados
a comprarlas a las empresas productoras.

El texto bíblico de esta edición está tomado deLa Nueva Traducción de la Biblia,
©Sociedad Bíblica Neerlandesa 2004/2007.

Reflexiones extraídas de Sugerencias litúrgicas para los días de la semana y los domingos
Laudato Si. Traducción oficial al español

Continuará
Todos los días a las 2 am

_____________________________________________________________________________

Tuesday: Saints Marcellinus and Peter, March

 

Born in the third century. During the reign of Emperor Diocletian,
both died as martyrs on 2 June 304 in Rome.

Invitation

May I take this opportunity to draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy of the Gospel.
Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their hearts
to the healing power of God’s word.

Available every day.

Consideration

This Epistle of Peter is not only directed against false Gnostic teachers whose many speculations no longer have any connection with concrete action. If one reads the entire epistle, one sees that it is also directed against the godless who go their own way. They say: the promised Day of the Lord is not coming. Let us rather make the most of it now. There is an exhortation to stand firm and, in the meantime, to live blamelessly.

FIRST READING            2 Pet. 3, 12–15a, 17–18

We are looking forward to new heavens and a new earth.

From the Second Letter of Saint Peter the Apostle

Brothers and sisters,

Look forward to and hasten the coming of the day of God,
when the heavens will be set ablaze
and the elements will melt away in the heat of the fire.
But according to the Lord’s promise,
we look forward to new heavens
and a new earth,
where righteousness will dwell.

In this hope, beloved, you must strive
to appear before Him spotless and blameless,
at peace with God.
And regard the delay
which the Lord grants you in His long-suffering
as a grace for salvation.

Friends,
you have therefore been warned.
Take care that you are not led astray
by the ways of the ungodly;
do not compromise your stance.
Grow in the grace and knowledge
of our Lord and Saviour Jesus Christ.
To Him be the glory,
now and for evermore!

INTERLUDE                 Ps. 90(89), 2, 3-4, 10, 14, 16

You, Lord, have always been our refuge
for every generation anew.

Before the mountains were born,
before the earth was brought forth,
You, God, are from everlasting to everlasting.

What is mortal returns to dust,
Thou sayest: return, child of man!
For Thee a thousand years are but a day,
like yesterday which is already past,
an hour of sleep in the night.

The span of our life is seventy years,
or if we are very strong, eighty.
Most of it is still torment and care,
and swiftly comes the hour of departure.

Grant us from this moment on Your richest blessing,
and let our whole life be happy.
Show Your servants what You are capable of,
and reveal Your glory to their children.

Alleluia                  2 Tim. 1, 10b

Alleluia.
Our Saviour Jesus Christ has destroyed death,
and brought to light eternal life
through the Gospel.
Alleluia.

GOSPEL           Mk. 12, 13-17

Give to Caesar what is Caesar’s,
and to God what is God’s.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Mark

At that time,
the chief priests, the scribes and the elders,
sent some Pharisees and Herodians to Jesus,
to trap Him.
They came to Him and asked:
“Teacher, we know that You are sincere,
and do not show partiality to anyone,
but teach the way of God in truth.
Is it lawful
to pay tax to Caesar or not?
Shall we pay it or not?”
But Jesus, perceiving their hypocrisy, replied:
“Why are you trying to trap Me?
Bring Me a denarius, and I will see.”
They did so.
Jesus then asked them:
“Whose image and inscription are on this coin?”
They replied:
“The Emperor’s.”
Then Jesus said to them:
“Give to the Emperor what is the Emperor’s,
and to God what is God’s.”
And they were amazed at Him.
_______________________________________________________

Laudato Si
Encyclical of
Pope Francis

On Care for Our Common Home

134. Although we do not have definitive proof regarding the
harm that genetically modified crops might cause to humans,
and in some regions their use has brought about economic growth
that has helped to resolve certain problems,
significant difficulties are encountered that must not be downplayed.
In many regions, the introduction of these crops has led to a concentration
of productive land in the hands of a few, due to the “gradual disappearance
of small-scale producers, who, as a result of the loss of agricultural land,
have been forced to withdraw from direct production”.
The most vulnerable among them become casual labourers, and many
farm workers eventually move to squalid housing in the cities.
The expansion of these crops destroys the complex fabric of ecosystems,
reduces diversity in production and
affects the present or future of regional economies.
In various countries, there is a tendency towards the development
of oligopolies in the production of seeds and other products necessary for cultivation;
and dependence is worsening, particularly with regard to the production of sterile seeds,
whilst ultimately farmers could be obliged to purchase them from the producing companies.

The Bible text in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si Officialenglish Translation

To be continued
Every day at 1 am

The Bible text in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si Official english Translation
_____________________________________________________________________________

Maandag – H. Justinus, mrt

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

OVERWEGING

De tweede Petrusbrief heeft niet het belang van de eerste, maar blijft toch belangrijk als document van het begin der tweede eeuw. In acht verzen vinden wij vijfmaal het woord kennis-gnosis. Maar de ware kennis is gericht op een vroom leven en gesteund op geloof in de kracht van Christus en die zich uit in concrete daden, in broederliefde. Dat is ook nu nog actueel.

EERSTE LEZING                2 Petr. 1, 1-7

Christus heeft verheven en onschatbare beloften
voor ons gerealiseerd,
waardoor wij deel hebben gekregen aan Gods eigen wezen.

Begin van de tweede brief van de heilige apostel Petrus

Simon Petrus,
dienstknecht en apostel van Jezus Christus,
aan hen die
door de goedheid van onze God en Heiland Jezus Chritus
met ons het voorrecht delen van hetzelfde geloof.
Genade voor u
en vrede in rijke overvloed
door de kennis van onze Heer !

Want al wat voor leven en vroomheid nodig is,
heeft zijn goddelijke kracht ons geschonken
met de kennis van Hem
die ons geroepen heeft door eigen heerlijkheid en wondermacht.
Door die heerlijkheid en macht
heeft Hij verheven en onschatbare beloften voor ons gerealiseerd,
waardoor gij deel hebt gekregen aan Gods eigen wezen,
na ontkomen te zijn aan het bederf van de zelfzucht
dat de wereld heeft aangetast.
Doet daarom uw uiterste best om uw geloof te voeden met deugd,
de deugd met kennis,
de kennis met zelfbeheersing,
de zelfbeheersing met standvastigheid,
de standvastigheid met godsvrucht,
de godsvrucht met broederliefde
en de broederlijke genegenheid met liefde voor allen.

TUSSENZANG                Ps. 91(90), 1-2, 14-15, 16

Voor u is de Heer : mijn God, op wie ik vertrouw.

Gij die de bescherming geniet van de Allerhoogste
en die in de schaduw van de Almachtige woont,
voor u is de Heer : mijn toevlucht, mijn burcht,
mijn God, op wie ik vertrouw.

Wie op Mij rekent zal Ik verlossen,
beschermen zal Ik wie Mij erkent.
Wanneer hij Mij aanroept zal Ik hem horen,
hem bijstaan in iedere nood,
hem redden en aanzien schenken.

Zijn levensdagen zal Ik vervullen,
mijn zegen zal hij ervaren.

ALLELUIA               I Tess. 2, 13

Alleluia.
Ontvangt het goddelijk woord der prediking,
niet als een woord van mensen
maar als wat het inderdaad is :
het woord van God.
Alleluia.

EVANGELIE            Mc. 12, 1-12

De wijnbouwers doodden de geliefde zoon
en wierpen hem buiten de wijngaard.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Marcus

In die tijd begon Jezus
tot de hogepriesters, schriftgeleerden en oudsten
te spreken in gelijkenissen:
“Er was eens een man die een wijngaard aanlegde,
er een omheining omheen zette,
een wijnpers erin uithakte en er een wachttoren in bouwde;
daarna verpachtte hij hem aan wijnbouwers
en hij vertrok naar den vreemde.
Op de vastgestelde tijd zond hij een dienaar naar de wijnbouwers
om zijn aandeel in de opbrengst van de wijngaard
van hen in ontvangst te nemen.
Maar ze grepen hem vast, mishandelden hem
en stuurden hem met lege handen terug.
Daarop zond hij een andere dienaar naar hen toe.
Maar ze sloegen hem op zijn hoofd en beledigden hem.
Weer stuurde hij er een, maar hem doodden zij;
en zo nog verscheidene anderen
die zij mishandelden en doodden.
Hij had nu niemand meer dan zijn geliefde zoon.
Die stuurde hij als laatste naar hen toe,
in de veronderstelling:
Mijn zoon zullen ze wel ontzien.
Maar de wijnbouwers zeiden onder elkaar:
Dit is de erfgenaam;
vooruit, laten we hem vermoorden,
dan zal de erfenis voor ons zijn.
Ze grepen hem vast, doodden hem
en wierpen hem buiten de wijngaard.
Wat zal nu de eigenaar van de wijngaard doen?
Hij zal komen,
de wijnbouwers ter dood brengen
en de wijngaard aan anderen geven.
Hebt ge deze schriftplaats niet gelezen:
De steen die de bouwlieden hebben afgekeurd
is juist de hoeksteen geworden.
Op last van de Heer is dat gebeurd
en het is wonderbaar in onze ogen.”

Zij zonnen nu op een middel om zich van Hem meester te maken,
maar ze waren bang voor het volk, want ze begrepen
dat de gelijkenis die Hij vertelde op hen sloeg.
Zo lieten ze Hem met rust en verwijderden zich.

_____________________________________________________________________

Laudato Si
Encycliek van
Paus Franciscus

Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis

133. Het is moeilijk een algemeen oordeel te geven over de ontwikkeling
van genetisch gemodificeerde organismen (GMO) bij planten en dieren
voor medische doeleinden of in de landbouw, aangezien zij onderling zeer
kunnen verschillen en kunnen vragen om verschillende overwegingen.
Anderzijds mogen de risico’s niet altijd worden toegeschreven aan de
techniek zelf, maar aan een inadequate of excessieve toepassing ervan. In
werkelijkheid zijn en worden genetische mutaties vaak door de natuur
zelfveroorzaakt. Evenmin zijn de door de mens veroorzaakte mutaties een
modern verschijnsel. Het domesticeren van dieren, het kruisen van soorten
en andere oude en universeel aanvaarde praktijken kunnen vallen binnen
deze overwegingen. Het is gepast eraan te herinneren dat het begin van de
wetenschappelijke ontwikkelingen betreffende transgenetische gewassen
de waarneming is geweest van bacteriën die van nature en spontaan een
verandering in het genoom van een plant te weeg brachten. Toch hebben
deze processen in de natuur een langzaam ritme, dat niet te vergelijken is
met de door de huidige technologische vooruitgang opgelegde snelheid,
ook wanneer deze vooruitgang zich baseert op een wetenschappelijke
ontwikkeling van eeuwen.
Wordt vervolgd
Elke dag om 7 am

 

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiële Nederlandse vertaling

Lunes – San Justino, marzo

Invitación

¿Puedo pedirle que preste atención a
la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría del Evangelio.
Todos, sin excepción,
pueden experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

Disponible todos los días.

Consideracion

La Segunda Carta de Pedro no tiene la importancia de la primera, pero sigue siendo importante como documento de principios del siglo II. En ocho versículos encontramos cinco veces la palabra «conocimiento» (gnosis). Pero el verdadero conocimiento se orienta hacia una vida piadosa y se basa en la fe en el poder de Cristo, y se manifiesta en actos concretos, en el amor fraternal. Esto sigue siendo actual hoy en día.

PRIMERA LECTURA                   2 Pe. 1, 1-7

Cristo ha realizado para nosotros promesas sublimes e inestimables,
gracias a las cuales hemos llegado a participar de la propia esencia de Dios.

Inicio de la segunda carta del santo apóstol Pedro

Simón Pedro,
siervo y apóstol de Jesucristo,
a aquellos que,
por la bondad de nuestro Dios y Salvador Jesucristo,
comparten con nosotros el privilegio de la misma fe.
¡Gracia para vosotros
y paz en abundancia!

Porque todo lo necesario para la vida y la piedad,
su poder divino nos lo ha concedido
mediante el conocimiento de Aquel
que nos ha llamado por su propia gloria y poder.
Por esa gloria y poder
Él ha realizado para nosotros promesas grandiosas e inestimables,
por lo que habéis llegado a ser partícipes de la propia esencia de Dios,
tras haber escapado de la corrupción del egoísmo
que ha afligido al mundo.
Por eso, esfuérzate al máximo por alimentar tu fe con la virtud,
la virtud con el conocimiento,
el conocimiento con el autocontrol,
el autocontrol con la constancia,
la constancia con la piedad,
la piedad con el amor fraternal
y el amor fraternal con el amor a todos.

INTERLUDIO                      Sal. 91(90), 1-2, 14-15, 16

Para ti, el Señor es: mi Dios, en quien confío.

Tú, que gozas de la protección del Altísimo
y que habitas a la sombra del Todopoderoso,
para ti, el Señor es: mi refugio, mi fortaleza,
mi Dios, en quien confío.

A quien confía en mí, yo lo salvaré;
y protegeré a quien me reconoce.
Cuando me invoque, le escucharé,
le asistiré en toda necesidad,
le salvaré y le concederé mi favor.

Llenaré los días de su vida,
experimentará mi bendición.

ALELUYA                    1 Tes. 2, 13

Aleluya.
Recibid la palabra divina de la predicación,
no como palabra de hombres,
sino como lo que realmente es:
la palabra de Dios.
Aleluya.

EVANGELIO                     Mc. 12, 1-12

Los labradores mataron al hijo amado
y lo arrojaron fuera de la viña.

Del santo evangelio de nuestro Señor Jesucristo según Marcos

En aquel tiempo, Jesús comenzó a hablar en parábolas a los sumos sacerdotes, a los escribas y a los ancianos:
«Había un hombre que plantó una viña,
la rodeó con una valla,
excavó en ella un lagar y construyó una torre de vigilancia;
luego la arrendó a unos labradores
y se fue al extranjero.
A su debido tiempo, envió a un siervo a los labradores
para que le recogieran
su parte de la cosecha de la viña.
Pero ellos lo agarraron, lo maltrataron
y lo enviaron de vuelta con las manos vacías.
Entonces envió a otro siervo hacia ellos.
Pero le golpearon en la cabeza y lo insultaron.
Volvió a enviar a otro, pero a éste lo mataron;
y así a varios más,
a quienes maltrataron y mataron.
Ya no le quedaba más que su hijo amado.
A él lo envió como último a ellos,
suponiendo:
A mi hijo seguramente lo respetarán.
Pero los labradores se dijeron entre sí:
Este es el heredero;
vamos, matémoslo,
y la herencia será nuestra.
Lo agarraron, lo mataron
y lo arrojaron fuera de la viña.
¿Qué hará ahora el dueño de la viña?
Vendrá,
matará a los labradores
y entregará la viña a otros.
¿No habéis leído este pasaje de las Escrituras:
La piedra que los constructores rechazaron
se ha convertido precisamente en la piedra angular.
Esto ha sucedido por mandato del Señor,
y es cosa maravillosa a nuestros ojos».

Buscaban entonces un modo de acabar con Él,
pero temían al pueblo, pues comprendían
que la parábola que Él había contado se refería a ellos.
Así que lo dejaron en paz y se retiraron.

_____________________________________________________________________

Laudato Si
Encíclica del
Papa Francisco

Sobre el cuidado de la casa común

133. Es difícil emitir un juicio general sobre el desarrollo de los organismos
modificados genéticamente (OMG) en plantas y animales, ya sea con fines
médicos o agrícolas, dado que pueden presentar grandes diferencias entre sí
y requerir consideraciones distintas.
Por otra parte, los riesgos no deben atribuirse siempre a la
técnica en sí misma, sino a una aplicación inadecuada o excesiva de la misma. En
realidad, las mutaciones genéticas son y han sido a menudoprovocadas por lapropia naturaleza.
Tampoco son las mutaciones provocadas por el hombre un
fenómeno moderno. La domesticación de animales, el cruce de especies
y otras prácticas antiguas y universalmente aceptadas pueden entrar dentro de
estas consideraciones. Conviene recordar que el inicio de los
desarrollos científicos relativos a los cultivos transgénicos
fue la observación de bacterias que, de forma natural y espontánea,
provocaban un cambio en el genoma de una planta. Sin embargo,
estos procesos en la naturaleza tienen un ritmo lento, que no se puede comparar
con la velocidad impuesta por los avances tecnológicos actuales,
incluso cuando este avance se basa en undesarrollo científico de siglos.
Continuará
Todos los días a las 2 am

El texto bíblico de esta edición está tomado deLa Nueva Traducción de la Biblia,
©Sociedad Bíblica Neerlandesa 2004/2007.

Reflexiones extraídas de Sugerencias litúrgicas para los días de la semana y los domingos
Laudato Si. Traducción oficial al español

Monday – St Justin, March

Invitation

May I draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy of the Gospel.
Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their hearts
to the healing power of God’s word.

Available every day.

CONSIDERATION

The Second Epistle of Peter does not have the same significance as the first, but remains important nonetheless as a document from the beginning of the second century. In eight verses, we find the word ‘knowledge’ (gnosis) five times. But true knowledge is directed towards a devout life and grounded in faith in the power of Christ, which is expressed in concrete deeds, in brotherly love. This remains relevant even today.

FIRST READING                    2 Peter 1, 1-7

Christ has brought to fulfilment for us his glorious and priceless promises,
through which we have come to share in the divine nature.

The beginning of the second letter of Saint Peter the Apostle

Simon Peter,
servant and apostle of Jesus Christ,
to those who,
through the goodness of our God and Saviour Jesus Christ,
share with us the privilege of the same faith.
Grace to you,
and peace in abundance,
through the knowledge of our Lord!

For everything necessary for life and godliness,
His divine power has granted to us,
through the knowledge of Him,
through which you have become partakers of God’s very nature,
having escaped the corruption of the world caused by selfish desires.
Therefore, make every effort to add to your faith virtue,
to virtue knowledge,
to knowledge self-control,
steadfastness with godliness,
godliness with brotherly affection,
and brotherly affection with love for all.

INTERLUDIUM                           Ps. 91(90), 1-2, 14-15, 16

For you, the Lord is: my God, in whom I trust.

You who are sheltered by the Most High,
and who dwell in the shadow of the Almighty,
for you, the Lord is: my refuge, my fortress,
my God, in whom I trust.

I will deliver those who trust in Me,
and I will protect those who acknowledge Me.
When he calls upon Me, I will hear him,
I will help him in every time of need,
I will save him and honour him.

I will fulfil his days,
he shall experience my blessing.

ALLELUIA                   1  Thess. 2, 13

Alleluia.
Receive the divine word of the preaching,
not as a word of men
but as what it truly is:
the word of God.
Alleluia.

GOSPEL                               Mark  12, 1-12

The vine-growers killed the beloved son
and cast him out of the vineyard.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Mark

At that time, Jesus began to speak to the chief priests, the scribes and the elders in parables:
“There was once a man who planted a vineyard,
put a fence round it,
dug a winepress in it and built a watchtower;
then he leased it to some vine-growers;
and he went on a journey.
At the appointed time he sent a servant to the vine-growers
to receive from them his share of the fruit of the vineyard.
But they seized him, mistreated him,
and sent him away empty-handed.
So he sent another servant to them.
But they struck him on the head and treated him shamefully.
Again he sent one, but they killed him;
and so several others,
whom they mistreated and killed.
He now had no one left but his beloved son.
He sent him to them last,
thinking:
Surely they will spare my son.
But the vine-growers said to one another:
This is the heir;
come, let us kill him,
then the inheritance will be ours.
They seized him, killed him,
and threw him out of the vineyard.
What then will the owner of the vineyard do?
He will come,
put the vine-growers to death,
and give the vineyard to others.
Have you not read this passage:
The stone which the builders rejected
has become the cornerstone.
This was done by the Lord’s command,
and it is marvellous in our eyes.”

They were now looking for a way to get hold of Him,
but they were afraid of the people, for they realised
that the parable He had told applied to them.
So they left Him alone and went away.

_____________________________________________________________________

Laudato Si
Encyclical of
Pope Francis

On Care for Our Common Home

133. It is difficult to make a general judgement on the development of
genetically modified organisms (GMOs) in plants and animals for medical
purposes or in agriculture, as they can vary greatly and may require different considerations.
On the other hand, the risks should not always be attributed to the technology itself,
but to its inadequate or excessive application.
In fact, genetic mutations are oftencaused by nature
itself. Nor are human-induced mutations a modern phenomenon.
The domestication of animals, the cross-breeding of species

and other ancient and universally accepted practices may fall within
these considerations. It is worth recalling that the onset of
scientific developments concerning transgenic crops
was the observation of bacteria that naturally and spontaneously
change in a plant’s genome. Nevertheless,
these processes in nature proceed at a slow pace, which cannot be compared
with the speed imposed by current technological progress,
even when this progress is based on scientific
developments
spanning centuries.
To be continued
Every day at 1 am

The Bible text in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si Official English translation

Zondag – H. Drie-Eenheid

Drie-eenheid wil zeggen dat de ene God drie personen omvat. 

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

 

Openingswoord
Hoewel de grote feesten van Pasen en Pinksteren voorbij zijn,
vieren we ook vandaag een groot feest.
Het hoogfeest van de Heilige Drie-eenheid
laat ons dieper doordringen in het mysterie van God,
Vader, Zoon en Heilige Geest.
In woord en daad heeft Jezus zijn Vader kenbaar gemaakt.
Elke dag opnieuw nodigt Hij ons uit
om te delen in de liefde van de Vader
en te vertrouwen op de kracht van de Geest.
Laten we ons hart openen
voor de liefde van de Drie-Ene God.

 

EERSTE LEZING               Ex. 34, 4b-6.8-9

De Heer is een barmhartige en medelijdende God.

Uit het boek Exodus

In die dagen besteeg Mozes ’s morgens
vroeg de Sinai,
zoals de Heer hem bevolen had.
De twee stenen platen nam hij mee.
De Heer daalde neer in een wolk, kwam bij hem staan
en riep de naam van de Heer uit.
De Heer ging hem voorbij en riep:
“De Heer!
“De Heer is een barmhartige en medelijdende God,
lankmoedig en groot in liefde en trouw.”

Onmiddellijk viel Mozes op zijn knieën en boog zich neer.
Toen sprak hij:
“Och, Heer, wees zo goed en trek met ons mee.
“Dit volk is wel halsstarrig,
maar vergeef toch onze misdaden en zonden,
en beschouw ons als uw eigen bezit.”

Antwoordpsalm                Dan. 3, 52a, 52b, 53, 54, 55, 56

Keervers
U komt de lof toe in alle eeuwen.

Geprezen zijt Gij, Heer, God onzer vaderen,
U komt de lof toe in alle eeuwen.

Geprezen uw heilige roemrijke Naam,
U komt de lof toe in alle eeuwen.

Geprezen zijt Gij in het huis van uw glorie,
U komt de lof toe in alle eeuwen.

Geprezen zijt Gij op de troon van uw Rijk,
U komt de lof toe in alle eeuwen.

Geprezen zijt Gij die de diepten doorschouwt,
tronend op cherubs, in alle eeuwen.

Geprezen zijt Gij in de koepel des hemels,
U komt de lof toe in alle eeuwen.

 

TWEEDE LEZING                   2 Kor. 13, 11-13

De genade van Jezus Christus, de liefde van God en de gemeenschap van de heilige Geest.

Uit de tweede brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen
van Korinte

Broeders en zusters,

Laat alles weer goed komen,
neemt mijn vermaning ter harte,
weest eensgezind, bewaar de vrede,
en de God van liefde en vrede zal met u zijn.
groet elkander met de heilige kus.
U groeten al de heiligen.
De genade van de Heer Jezus Christus, de liefde van God
en de gemeenschap van de heilige Geest
zij met u allen. Amen.

Vers voor het evangelie             Apok. 1, 8

Alleluia.
Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
God die is, en die was en die komt.
Alleluia.

EVANGELIE                          Joh. 3, 16-18

God heeft zijn Zoon naar de wereld gezonden opdat de wereld door Hem zou gered worden.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens
Johannes

In die tijd zei Jezus tot Nikodemus:

“Zozeer heeft God de wereld liefgehad,
dat Hij zijn eniggeboren Zoon heeft gegeven,
opdat al wie in Hem gelooft, niet verloren zal gaan,
maar eeuwig leven zal hebben.
“God heeft zijn Zoon niet naar de wereld gezonden
om de wereld te oordelen,
maar opdat de wereld door Hem zou worden gered.
“Wie in Hem gelooft, wordt niet geoordeeld,
maar wie niet gelooft, is al veroordeeld,
omdat hij niet heeft geloofd
in de naam van de eniggeboren Zoon van God.”

_______________________________________________________________

Laudato Si 

Encycliek van

PAUS FRANCISCUS 

Over de zorg voor het gemeenschappelijk huis
132. In dit kader moet iedere reflectie worden geplaatst omtrent het
menselijk ingrijpen in de dieren- en plantenwereld, dat tegenwoordig
genetische veranderingen inhoudt die door de biotechnologie worden
veroorzaakt, met als doel de in de materiële werkelijkheid aanwezige
mogelijkheden te exploiteren. Het respect van het geloof in de rede vraagt
aandacht te schenken aan hetgeen de biologische wetenschap zelf, die
onafhankelijk met betrekking tot economische belangen is ontwikkeld,
kan leren over de biologische structuren en hun mogelijkheden en veranderingen.
In ieder geval is een ingreep in de natuur “om haar te helpen
zich te ontwikkelen overeenkomstig haar wezen, die van de schepping,
die welke door God is gewild”

Wordt vervolgd

 

Elke dag om 7 am

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiële Nederlandse vertaling
_____________________________________________________________________________

Domingo – Santísima Trinidad

La Trinidad significa que el único Dios comprende tres personas. 

Invitación

¿Puedo pedirle que preste atención a
la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría
del Evangelio. Todos, sin excepción,
pueden experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

Disponible todos los días.


Palabras de apertura
Aunque las grandes fiestas de Pascua y Pentecostés ya han pasado,
hoy también celebramos una gran fiesta.
La solemnidad de la Santísima Trinidad
nos permite profundizar en el misterio de Dios,
Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Con sus palabras y sus obras, Jesús ha dado a conocer a su Padre.
Cada día nos invita de nuevo
a participar del amor del Padre
y a confiar en la fuerza del Espíritu.
Abramos nuestro corazón
al amor del Dios Trino.

El Señor es un Dios misericordioso y compasivo.

Del libro del Éxodo

En aquellos días, Moisés subió al Sinaí por la mañana temprano,
tal como el Señor le había mandado.
Llevaba consigo las dos tablas de piedra.
El Señor descendió en una nube, se detuvo junto a él
y proclamó el nombre del Señor.
El Señor pasó junto a él y exclamó:
«¡El Señor!
El Señor es un Dios misericordioso y compasivo,
lento a la ira y grande en amor y fidelidad».

Inmediatamente Moisés se postró de rodillas y se inclinó.
Entonces dijo:
«Oh, Señor, ten piedad y acompáñanos.
«Este pueblo es obstinado,
pero perdona nuestros delitos y pecados,
y considéranos como tu propia posesión».

Salmo de respuesta              Dan. 3, 52a, 52b, 53, 54, 55, 56

Estrofas:
A ti te corresponde la alabanza por todos los siglos.

Alabado seas, Señor, Dios de nuestros padres,
a ti te corresponde la alabanza por todos los siglos.

Alabado sea tu santo y glorioso Nombre,
a ti te corresponde la alabanza por todos los siglos.

Alabado seas en la casa de tu gloria,
a ti te pertenece la alabanza por los siglos de los siglos.

Alabado seas en el trono de tu Reino,
a ti te pertenece la alabanza por los siglos de los siglos.

Alabado seas, tú que scrutas las profundidades,
entronizado sobre los querubines, por los siglos de los siglos.

Alabado seas en la bóveda del cielo,
a ti te corresponde la alabanza por todos los siglos.

De la segunda carta del santo apóstol Pablo a los cristianos de Corinto

Hermanos y hermanas,

Que todo vuelva a ir bien,
tomad en serio mi exhortación,
sed de un mismo sentir, mantened la paz,
y el Dios del amor y de la paz estará con vosotros.
Saludaos unos a otros con el beso santo.
Os saludan todos los santos.
La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios
y la comunión del Espíritu Santo
estén con todos vosotros. Amén.

Versículo antes del Evangelio                Apoc. 1, 8

Aleluya.
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo,
Dios que es, que era y que viene.
Aleluya.

EVANGELIO Jn3, 16-18

Dios envió asu Hijo al mundo para que el mundo fuera salvado por Él.

Del santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según
Juan

En aquel tiempo, Jesús dijo a Nicodemo:

«Tanto amó Dios al mundo,
que entregó a su Hijo unigénito,
para que todo aquel que crea en Él no se pierda,
sino para que el mundo se salve por medio de él.
«El que cree en él no es juzgado,
pero el que no cree ya ha sido juzgado,
porque no ha creído
en el nombre del Hijo unigénito de Dios».

_______________________________________________________________

Laudato Si 

Encíclica de

EL PAPA FRANCISCO 

Sobre el cuidado de la casa común
132. En este contexto debe situarse toda reflexión sobre la
intervención humana en el mundo animal y vegetal, que hoy en día
implica modificaciones genéticas provocadas por la biotecnología,
con el fin de explotar las posibilidades presentes en la realidad material.
Elrespetode la fe por la razón exige El respeto por la fe en la razón exige prestar atención
a lo que la propia ciencia biológica, desarrollada con independencia de los intereses económicos,
puede enseñarnos sobre las estructuras biológicas, sus posibilidades y sus cambios.
En cualquier caso, una intervención en la naturaleza «para ayudarla a
desarrollarse de acuerdo con su esencia, la de la creación, la que Dios ha querido»

Continuará

Todos los días a las 2 am

El texto bíblico de esta edición está tomado deLa Nueva Traducción de la Biblia,
©Sociedad Bíblica Neerlandesa 2004/2007.

Reflexiones extraídas de Sugerencias litúrgicas para los días de la semana y los domingos
Laudato Si. Traducción oficial al español
_____________________________________________________________________________

Sunday – Holy Trinity

The Trinity means that the one God consists of three persons. 

Invitation

May I take this opportunity to draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy
of the Gospel. Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their heart
to the healing power of God’s word.

Available every day.

Introduction
Although the great feasts of Easter and Pentecost are past,
we are celebrating a great feast today as well.
The Solemnity of the Holy Trinity
allows us to penetrate more deeply into the mystery of God,
Father, Son and Holy Spirit.
In word and deed, Jesus has made his Father known.
Day after day, He invites us
to share in the Father’s love
and to trust in the power of the Spirit.
Let us open our hearts
to the love of the Triune God.

FIRST READING                Ex. 34:4b-6, 8-9

The Lord is a merciful and compassionate God.

From the Book of Exodus

In those days, Moses went up early in the morning
to Mount Sinai,
as the Lord had commanded him.
He took the two stone tablets with him.
The Lord descended in a cloud, stood before him
and proclaimed the name of the Lord.
The Lord passed before him and proclaimed:
“The Lord!
“The Lord is a merciful and compassionate God,
slow to anger and abounding in love and faithfulness.”

Immediately Moses fell on his knees and bowed low.
Then he said:
“O Lord, please go with us.
“This people is indeed stubborn,
but forgive our crimes and sins,
and regard us as your own possession.”

Responsorial Psalm                        Dan. 3:52a, 52b, 53, 54, 55, 56

Refrains:
To You be praise for ever and ever.

Praised be You, Lord, God of our fathers,
To You be praise for ever and ever.

Praised be Your holy and glorious Name,
To You be praise for ever and ever.

Praised be You in the house of Your glory,
to You be praise for ever and ever.

Praised be You upon the throne of Your Kingdom,
to You be praise for ever and ever.

Praised be You who searches the depths,
enthroned upon cherubim, for ever and ever.

Praise be to You in the vault of heaven,
To You be praise for ever and ever.

SECOND READING                    2Cor. 13:11-13

The grace of Jesus Christ, the love of God and the fellowship of the Holy Spirit.

From the second letter of Saint Paul the Apostle to the Christians
of Corinth

Brothers and sisters,

Let all things be set right again,
take my exhortation to heart,
be of one mind, keep the peace,
and the God of love and peace will be with you.
Greet one another with the holy kiss.
All the saints send you their greetings.
The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God
and the fellowship of the Holy Spirit
be with you all. Amen.

Versicle before the Gospel Rev. 1:8

Alleluia.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
God who is, and who was, and who is to come.
Alleluia.

GOSPEL               John
3:16-18

God senthis Son into the world so that the world might be saved through him.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to
John

At that time, Jesus said to Nicodemus:

“For God so loved the world,
that He gave His only-begotten Son,
so that everyone who believes in Him may not perish,
but may have eternal life.
“God did not send His Son into the world
but that the world might be saved through Him.
“Whoever believes in Him is not condemned,
but whoever does not believe has already been condemned,
because he has not believed
in the name of the only Son of God.”

_______________________________________________________________

Laudato Si 

Encyclical of

POPE FRANCIS 

On Care for Our Common Home
132. It is within this context that any reflection on human intervention in the animal and plant world must be situated, an intervention which today involves genetic modifications brought about by biotechnology, with the aim of exploiting the possibilities present in material reality. Respect for faith in reason calls for attention to be paid to what biological science itself, which has developed independently of economic interests, can teach us about biological structures and their potential and changes. In any case, an intervention in nature is “to help it to develop
in accordance with its nature, that of creation, the one willed by God”

To be continued

Every day at 1 am

The Bible text in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si Official Dutch Translation
_____________________________________________________________________________

Zaterdag – O.L.-Vrouw op zaterdag

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

Overweging

De brief van Judas is een laat geschrift in het Nieuwe Testament. De auteur kijkt terug op de apostolische tijd, als een afgesloten periode die men zich nog herinnert. Wij lezen hier het einde van de brief met de mooie doxologie.

EERSTE LEZING                Judas 17. 20b-25

God is bij machte u voor struikelen te behoeden
en u onberispelijk en vreugdevol
voor zijn heerlijkheid te doen verschijnen.

Uit de brief van de heilige apostel Judas

Broeders en zusters,

Herinnert u
wat door de apostelen van onze Heer Jezus Christus voorspeld is.
Bouwt uw leven op uw hoogheilig geloof,
bidt in de kracht van de heilige Geest,
bewaart uzelf in Gods liefde,
in afwachting van de barmhartigheid
van onze Heer Jezus Christus,
die u het eeuwige leven zal schenken.
Hebt medelijden met sommigen die twijfelen
en tracht ze te redden door hen aan het vuur te ontrukken.
Bij anderen evenwel moet uw medelijden gemengd zijn met vrees
en met afschuw zelfs voor hun door de zonde bezoedeld kleed.

Aan Hem die bij machte is u voor struikelen te behoeden
en onberispelijk en vreugdevol
voor zijn heerlijkheid te doen verschijnen,
aan de enige God die ons redt door Jezus Christus onze Heer
zij heerlijkheid, majesteit,
kracht en macht,
vóór alle eeuwigheid
en nu en in alle eeuwigheid !
Amen.

TUSSENZANG              Ps. 63(62), 2, 3-4, 5-6

God, ik zoek U met groot verlangen.

God, mijn God, zijt Gij,
ik zoek U met groot verlangen.

Naar U dorst mijn ziel en hunkert mijn hart
als dorre akkers naar regen.

Zo zie ik omhoog naar de plaats waar Gij woont,
beschouw ik uw macht en uw glorie.
Meer waard dan het leven is mij uw genade,
mijn mond verkondigt uw lof.

Ik zal U prijzen zolang ik leef,
mijn handen uitstrekken naar U.
Mijn ziel wordt verzadigd met voedzame spijs,
mijn mond zal U jubelend danken.

ALLELUIA                 Hebr. 4, 12

Alleluia.
Het woord van God is levend en krachtig,
en het dringt door tot het raakpunt van ziel en geest.
Alleluia. 
                                            

EVANGELIE              Mc. 11, 27-33

Welke bevoegdheid hebt Gij om dit alles te doen ?

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens
Marcus

In die tijd
kwam Jezus met zijn leerlingen in Jeruzalem.
Terwijl Hij rondwandelde op het tempelplein,
traden de hogepriesters,
schriftgeleerden en oudsten op Hem toe
en ze vroegen Hem :
“Welke bevoegdheid hebt Gij om dit alles te doen ?
“En wie heeft U die bevoegdheid dan daartoe gegeven?”
Jezus antwoordde :
“Ik zal u één enkele vraag stellen
en als gij Mij daar antwoord op geeft,
zal Ik u op mijn beurt zeggen
krachtens welke bevoegdheid Ik dit alles doe.
“Het doopsel van Johannes,
kwam dat van de hemel of van de mensen ?
“Geeft Mij daar een antwoord op.”
Zij beraadslaagden onder elkaar :
“Als wij zeggen : van de hemel, dan zal Hij antwoorden :
Waarom hebt gij hem dan geen geloof geschonken ?
“Maar zeggen we : van de mensen?…”
Zij waren bang voor het volk
want iedereen hield Johannes voor een profeet.
Zij gaven Jezus dus ten antwoord :
“Wij weten het niet.”
Toen zei Jezus tot hen :
“Dan zeg Ik u evenmin
krachtens welke bevoegdheid Ik zo handel.”
_______________________________________________________________________

  LAUDATE  SI

Encycliek van
PAUS  FRANCISCUS

131. Ik wil hier het evenwichtige standpunt van de heilige Johannes
Paulus II innemen, die uitdrukkelijk wees op de weldaden van de
wetenschappelijke en technologische vooruitgang, “die ervan getuigen hoe nobel
de roeping van de mens is deel te nemen aan het scheppend handelen van
God”, maar hij herinnerde er tegelijkertijd aan “dat ieder ingrijpen op het
gebied van het ecosysteem er niet omheen kan de consequenties ervan op
andere gebieden in aanmerking te nemen”. Hij stelde dat de Kerk iedere
bijdrage “van de studie en de toepassingen van de moleculaire biologie,
aangevuld met andere disciplines zoals de genetica en de technologische
toepassing ervan in landbouw en industrie, op prijs stelt”. Hoewel hij ook
zei dat dit niet de weg moet vrijmaken voor “genetische manipulatie
zonder onderscheid”, die de negatieve effecten van deze ingrepen
negeert. Het is onmogelijk de menselijke creativiteit af te remmen. Als men
een kunstenaar niet kan verbieden zijn creatieve begaafdheid tot uitdrukking
te brengen, kan men evenmin degenen hinderen die bijzondere gaven
bezitten voor wetenschappelijke en technologische ontwikkeling en van
wie de begaafdheden door God ten dienste van de ander zijn geschonken.
Tegelijkertijd kan men niet anders dan de doeleinden, de effecten, de
context en de ethische beperkingen van die menselijke activiteit,
die een vorm van macht met grote risico’s is , heroverwegen.
Wordt vervolgd
Elke dag om 7 am

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiële Nederlandse vertaling
_____________________________________________________________________________