http://kerkengeloof.wordpress.com

Maandag – H. Henricus

 

Keizer Hendrik de Goede van Beieren.Geboren in 973.
Tot Keizer gekroond in1014 en overleden in 1024

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

Overweging
Het lijkt tegenstrijdig. God die minutieuze regels vastlegt (Lev 1, 1-17), die gruwelijke straffen afkondigde voor wie zich niet aan de eredienst hielden (Lev 26, 14), deze God zegt nu dat Hij de offers van zijn volk niet meer verdraagt? De schok zou niet groter zijn indien Jezus ons vandaag zou zeggen: ‘Stop nu eens met naar de kerk te komen en eucharistie te vieren!’ En toch zegt Jezus wel iets in die zin:  wanneer we aan het altaar komen en wrok voelen gens iemand, dan moeten ook wij weggaan, om ons eerst te verzoenen vooraleer we terugkomen (Mat 5, 24). Het werkelijke offer dat God verwacht van zijn kinderen is dat ze in hun dagelijkse leven ten dienste staan van hun medemensen, in het bijzonder van de meest kwetsbaren.

EERSTE  LEZING            Jes. 1, 11-17
Gaat u reinigen! Uit mijn ogen met uw boze daden!

Uit de Profeet Jesaja

Zo spreekt de Heer, uw God:
“Waar dienen uw vele offers toe?
“Ik ben ze beu, uw brandoffers van rammen
en het vet van de gemeste kalveren.
“Het bloed van stieren en schapen en bokken
behaagt Mij niet langer.
“Wanneer gij voor mijn aangezicht verschijnt –
wie heeft het van u gevraagd,
dat ge mijn voorhoven platloopt?
“Staakt toch die zinloze offers!
“Ik walg van hun geur!
“Nieuwe maan en sabbat en hoogtijdag,
zij behagen Mij niet langer:
Ik wens geen feesten, gepaard met wangedrag!
“Uw nieuwe maanfeesten en uw hoogtijdagen,
ze liggen Mij zwaar op het hart
en Ik draag die last niet langer!
“Wanneer gij uw handen omhoogheft,
dan doe Ik mijn ogen dicht.
“Gij kunt bidden zoveel als gij wilt, Ik luister niet langer.
“Uw handen zitten vol bloed.
“Gaat u wassen, gaat u reinigen!
“Uit mijn ogen met uw boze daden!
“Houdt op met kwaad doen, leert het goede doen,
onderhoudt het recht, helpt de verdrukten,
verdedigt de wees, pleit voor de weduwe”,
zo spreekt de almachtige Heer.

TUSSENZANG        Ps. 50(49), 8-9, 16bc-17, 21, 23

Wie rechte wegen gaat, die vindt het heil van God.

Ik maak u over offers geen verwijt:
uw offerdieren zie Ik aldoor branden.
Ik wil geen stier meer hebben uit uw huizen
en rammen uit uw schaapskooi vraag Ik niet.

Wat spreekt ge aldoor over mijn geboden
en hebt ge mijn verbond steeds op de tong?
Gij die van tucht een afkeer hebt
en nimmer acht slaat op mijn woorden.

Zou Ik dan zwijgen als gij zoiets doet?
Of meent ge soms dat Ik aan u gelijk ben?
Ik klaag u aan. Ik leg u alles voor.

Wie offers brengt van lof, die eert Mij waarlijk,
wie rechte wegen gaat, die vindt het heil van God.

ALLELUIA        Ps. 119(118), 34

Alleluia.
Geef mij begrip om uw wet na te leven, Heer,
om haar te volgen met heel mijn hart.
Alleluia.

EVANGELIE          Mt. 10, 34-11,1
Ik ben geen vrede komen brengen, maar het zwaard.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens
Matteüs

In die tijd zei Jezus tot zijn leerlingen:
“Denkt niet dat Ik vrede ben komen brengen op aarde;
Ik ben geen vrede komen brengen, maar het zwaard.
“Tweedracht ben Ik komen brengen
tussen een man en zijn vader, tussen dochter en moeder,
schoondochter en schoonmoeder;
en iemands huisgenoten zullen zijn vijanden zijn.
“Wie vader of moeder meer bemint dan Mij,
is Mij niet waardig;
wie zoon of dochter meer bemint dan Mij,
is Mij niet waardig.
“En wie zijn kruis niet opneemt en Mij volgt,
is Mij niet waardig.
“Wie zijn leven vindt, zal het verliezen,
en wie zijn leven verliest om Mijnentwil, zal het vinden.
“Wie u opneemt, neemt Mij op;
en wie Mij opneemt, neemt Hem op die Mij gezonden heeft.
“Wie een profeet opneemt omdat het een profeet is,
zal ook het loon van een profeet ontvangen;
en wie een deugdzaam mens opneemt
omdat het een deugdzaam mens is,
zal ook het loon van een deugdzame ontvangen.
“En wie een van deze kleinen
al was het maar een beker koud water geeft
omdat hij mijn leerling is,
voorwaar, Ik zeg u:
Zijn loon zal hem zeker niet ontgaan.”
Toen Jezus zijn lessen aan zijn twaalf leerlingen had geëindigd,
vertrok Hij vandaar
om te onderrichten en te prediken in hun steden.
__________________________________________________________

Wordt vervolgd
Elke morgen om 7 uur am

Laudato Si

Encycliek van

PAUS FRANCISCUS

Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis

175. Dezelfde logica, die het moeilijk maakt drastische besluiten te nemen
om de globale opwarming terug te dringen, maakt het niet mogelijk het
uitroeien van de armoede te verwezenlijken. Wij hebben behoefte aan een
wereldwijde, meer verantwoorde reactie, die tegelijkertijd het terugdringen
van de vervuiling en de ontwikkeling van de arme landen en regio’s
inhoudt. Terwijl de 21ste eeuw een beheer handhaaft dat eigen is aan
vervlogen tijden, maakt zij een verlies aan macht van de nationale staten
mee, vooral omdat de economie en de financiële wereld een transnationaal
karakter bezit die ernaar neigt de politiek te overheersen. In deze context
wordt de ontwikkeling van sterkere en efficiënt georganiseerde instellingen
onontbeerlijk, met bevoegdheden die onpartijdig worden bepaald door
middel van overeenkomsten tussen nationale regeringen en de macht
hebben om sancties op te leggen. Zoals Benedictus XVI heeft gezegd in de
door de sociale leer van de Kerk reeds ontwikkelde lijn: “Om de wereldeconomie
te sturen, de door de crisis getroffen economieën te saneren, een
verergering van de crisis en daaruit voortvloeiende onevenwichtigheden te
voorkomen, om een gepaste integrale ontwapening, veiligheid en vrede tot
stand te brengen, om de bescherming van het milieu te waarborgen en om
de migratiestromen te reglementeren, is een echt politiek wereldgezag nood
zakelijk, zoals door mijn voorganger, de zalige paus Johannes XXIII, reeds
is geschetst”. In dit perspectief krijgt de diplomatie een ongekend belang
om internationale strategieën te bevorderen die ernstige problemen,die
allen uiteindelijk zullen treffen, te voorkom

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiele Nederlandse vertaling

Lunes – San Enrique

 

El emperador Enrique el Bueno de Baviera. Nació en el año 973.
Fue coronado emperador en 1014 y falleció en 1024.

Invitación

¿Puedo aprovechar esta ocasión para llamar su atención sobre
la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría
del Evangelio. Todos, sin excepción,
pueden experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

Disponible todos los días.

Consideración
Parece contradictorio. Dios, que establece normas minuciosas (Lev 1, 1-17) y que anunciaba castigos atroces para quienes no respetaran el culto (Lev 26, 14), ¿ese mismo Dios dice ahora que ya no soporta los sacrificios de su pueblo? La conmoción no sería mayor si Jesús nos dijera hoy: «¡Dejad ya de venir a la iglesia y de celebrar la Eucaristía!» Y, sin embargo, Jesús sí dice algo en ese sentido: cuando nos acercamos al altar y sentimos rencor hacia alguien, también nosotros debemos marcharnos, para reconciliarnos primero antes de volver (Mateo 5, 24). El verdadero sacrificio que Dios espera de sus hijos es que, en su vida cotidiana, estén al servicio de sus semejantes, en especial de los más vulnerables.

PRIMERA LECTURA                      Is . 1, 11-17
¡Purificaos! ¡Quita de mi vista vuestras malas obras!

Del profeta Isaías

Así habla el Señor, vuestro Dios:
«¿Para qué sirven vuestros numerosos sacrificios?
«Estoy harto de vuestros holocaustos de carneros
y de la grasa de los terneros cebados.
«La sangre de los toros, las ovejas y los cabritos
ya no me agrada.
«Cuando os presentáis ante mi presencia —
¿quién os lo ha pedido,
que pisoteéis mis atrios?
«¡Dejad ya esos sacrificios inútiles!
«¡Me repugna su olor!
«La luna nueva, el sábado y las fiestas solemnes,
ya no me agradan:
¡No deseo fiestas acompañadas de mal comportamiento!
«Vuestras fiestas de luna nueva y vuestras fiestas solemnes,
me pesan en el corazón
¡y ya no soporto esa carga!
«Cuando alzáis las manos,
Yo cierro los ojos.
«Podéis rezar todo lo que queráis, ya no os escucho.
«Vuestras manos están manchadas de sangre.
«¡Id a lavaros, id a purificaros!
«¡Fuera de mi vista vuestras malas obras!
«Dejad de hacer el mal, aprended a hacer el bien,
defended la justicia, ayudad a los oprimidos,
defended al huérfano, interceded por la viuda»,
así habla el Señor Todopoderoso.

INTERLUDIO                     Sal . 50 (49), 8-9, 16bc-17, 21, 23

Quien sigue caminos rectos, encuentra la salvación de Dios.

No os reprocho los sacrificios:
veo constantemente arder vuestros animales de sacrificio.
Ya no quiero más toros de vuestras casas
ni pido carneros de vuestros rediles.

¿Por qué habláis sin cesar de mis mandamientos
y tenéis siempre en la boca mi alianza?
Vosotros, que aborrecéis la disciplina
y nunca hacéis caso de mis palabras.

¿Acaso iba yo a callarme si hacéis algo así?
¿O acaso pensáis que soy como vosotros?
Os acuso. Os lo expongo todo.

Quien ofrece sacrificios de alabanza, a mí me honra verdaderamente;
quien sigue caminos rectos, encuentra la salvación de Dios.

ALELUYA                     Sal . 119(118), 34

Aleluya.
Dame entendimiento para cumplir tu ley, Señor,
para seguirla con todo mi corazón.
Aleluya.

EVANGELIO                            Mt . 10,34-11,1
No he venido a traer paz, sino espada.

Del santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según
Mateo

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos:
«No penséis quehe venidoa traer paz a la tierra;
no he venido a traer paz, sino espada.
«He venido a traer división
entre un hombre y su padre, entre una hija y su madre,
entre una nuera y su suegra;
y los de su propia casa serán sus enemigos.
«Quien ame más a su padre o a su madre que a mí,
no es digno de mí;
quien ame más a su hijo o a su hija que a mí,
no es digno de mí.
«Y quien no tome su cruz y me siga,
no es digno de mí.
«Quien encuentre su vida, la perderá,
y quien pierda su vida por mi causa, la encontrará.
«Quien os acoja, me acoge a mí;
y quien me acoja, acoge a Aquel que me ha enviado.
«Quien acoja a un profeta por ser profeta,
recibirá también la recompensa de un profeta;
y quien acoja a un justo,
por ser justo,
recibirá también la recompensa de un justo.
«Y quien dé a uno de estos pequeños,
aunque solo sea un vaso de agua fría,
porque es mi discípulo,
en verdad os digo:
su recompensa no le faltará».
Cuando Jesús terminó de enseñar a sus doce discípulos,
se marchó de allí
para enseñar y predicar en sus ciudades.
Continuará…
Cada mañana a las 7:00 a. m.

______________________________________________________

Laudato Si

Encíclica de

EL PAPA FRANCISCO

Sobre el cuidado de la casa común

175. La misma lógica que dificulta la adopción de decisiones drásticas
para frenar el calentamiento global impide que se logre la
erradicación de la pobreza. Necesitamos una
respuesta global y más responsable, que implique a la vez la reducción
de la contaminación y el desarrollo de los países y regiones pobres
. Mientras el siglo XXI mantiene una gestión propia de
tiempos pasados, conlleva una pérdida de poder de los Estados nacionales,
sobre todo porque la economía y el mundo financiero tienen un carácter transnacional
que tiende a dominar la política. En este contexto,
resulta indispensable el desarrollo de instituciones más sólidas y eficientemente organizadas,
con competencias definidas de manera imparcial mediante
acuerdos entre los gobiernos nacionales y con
facultad para imponer sanciones. Como ha dicho Benedicto XVI, siguiendo la línea ya desarrollada por la doctrina social de la Iglesia: «Para dirigir la economía mundial, sanear las economías afectadas por la crisis, evitar un agravamiento de la crisis y los desequilibrios que de ella se derivan, lograr un desarme integral adecuado, la seguridad y la paz, garantizar la protección del medio ambiente y regular los flujos migratorios, es indispensable…».
, lograr un desarme integral adecuado, la seguridad y la paz, garantizar la protección del medio ambiente y regular los flujos migratorios, es necesaria una verdadera autoridad política mundial,
tal y como ya lo esbozó mi predecesor, el beato papa Juan XXIII».
Desde esta perspectiva, la diplomacia adquiere una importancia sin precedentes
para promover estrategias internacionales que prevengan los graves problemas que,
en última instancia, nos afectarán a todos.

El texto bíblico de esta edición procede de«De Nieuwe Bijbelvertaling»,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflexiones extraídas de «Sugerencias litúrgicas para los días laborables y los domingos»
Laudato Si oficial spañish traducción

Monday – St Henry

 

Emperor Henry the Good of Bavaria. Born in 973.
Crowned Emperor in 1014 and died in 1024

Invitation

May I take this opportunity to draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy
of the Gospel. Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their hearts
to the healing power of God’s Word.

Available every day.

Consideration
It seems contradictory. God, who laid down meticulous rules (Lev 1:1–17), who proclaimed horrific punishments for those who did not observe the rites of worship (Lev 26:14), this very God now says that He can no longer tolerate the sacrifices of His people? The shock would be no greater if Jesus were to say to us today: ‘Stop coming to church and celebrating the Eucharist!’ And yet Jesus does say something along those lines: if we approach the altar whilst harbouring resentment towards someone, then we too must leave, to seek reconciliation first before returning (Matt 5:24). The true sacrifice that God expects of his children is that they should serve their fellow human beings in their daily lives, especially the most vulnerable.

FIRST READING                    Isa . 1:11–17
Go and purify yourselves! Remove your evil deeds from my sight!

From the Prophet Isaiah

Thus says the Lord, your God:
“What use are your many sacrifices?
“I have had enough of your burnt offerings of rams
and the fat of fattened calves.
“The blood of bulls, sheep and goats
no longer pleases Me.
“When you appear before me –
who has asked this of you,
that you should trample my courtyards?
“Cease, then, these meaningless sacrifices!
“I am sickened by their smell!
“New Moon, Sabbath and feast days,
they no longer please Me:
I desire no festivals accompanied by misconduct!
“Your new moon festivals and your feast days,
they weigh heavily upon My heart
and I will bear that burden no longer!
“When you lift up your hands,
I close My eyes.
“You may pray as much as you like, I no longer listen.
“Your hands are full of blood.
“Go and wash yourselves, go and cleanse yourselves!
“Get your wicked deeds out of my sight!
“Stop doing evil, learn to do good,
uphold justice, help the oppressed,
defend the orphan, plead for the widow”,
says the Almighty Lord.

INTERLUDE                          Ps . 50(49), 8–9, 16bc–17, 21, 23

Whoever walks in the ways of righteousness finds God’s salvation.

I do not reproach you for your sacrifices:
I see your sacrificial animals burning continually.
I no longer want a bull from your houses,
nor do I ask for rams from your sheepfold.

Why do you keep speaking of my commandments,
and do you always have my covenant on your lips?
You who detest discipline
and never heed my words.

Should I then remain silent whilst you do such things?
Or do you perhaps think that I am like you?
I accuse you. I lay everything before you.

Whoever offers sacrifices of praise truly honours Me,
whoever walks in the ways of righteousness finds God’s salvation.

ALLELUIA                            Ps . 119(118), 34

Alleluia.
Grant me understanding to keep your law, O Lord,
to follow it with all my heart.
Alleluia.

GOSPEL                           Mt . 10:34–11:1
I have not come to bring peace, but a sword.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to
Matthew

At that time, Jesus said to his disciples:
“Do not think that I have come to bring peace to the earth;
I have not come to bring peace, but a sword.
“I have come to bring division
between a man and his father, between a daughter and her mother,
between a daughter-in-law and her mother-in-law;
and a man’s own household will be his enemies.
“Whoever loves father or mother more than Me,
is not worthy of Me;
whoever loves son or daughter more than Me,
is not worthy of Me.
“And whoever does not take up their cross and follow Me,
is not worthy of Me.
“Whoever finds their life will lose it,
and whoever loses their life for My sake will find it.
“Whoever receives you receives Me;
and whoever receives Me receives Him who sent Me.
“Whoever receives a prophet because he is a prophet,
shall also receive a prophet’s reward;
and whoever receives a righteous person,
because he is a righteous person,
shall also receive a righteous person’s reward.
“And whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones,
simply because he is my disciple,
truly, I tell you:
his reward will certainly not be lost on him.”
When Jesus had finished teaching his twelve disciples,
He set out from there
to teach and preach in their towns.
__________________________________________________________

To be continued
Every morning at 1 am

Laudato Si

Encyclical of

POPE FRANCIS

On Care for Our Common Home

175. The same logic that makes it difficult to take drastic decisions
to curb global warming also makes it impossible to achieve the
eradication of poverty. We need a global, more responsible response,
which simultaneously involves reducing
pollution and promoting the development of poor countries and regions.
Whilst the 21st century maintains a system of governance characteristic of
by-gone eras, it is witnessing a loss of power by nation states,
primarily because the economy and the financial world possess a transnational
character that tends to dominate politics. In this context,
the development of stronger and more efficiently organised institutions
becomes indispensable, with powers defined impartially
through agreements between national governments and the authority
to impose sanctions. As Benedict XVI stated, in line with the approach already developed by the Church’s social teaching: “To steer the global economy, to restore the economies affected by the crisis,
to prevent a worsening of the crisis and the resulting imbalances,
to bring about appropriate comprehensive disarmament, security and peace, to ensure the protection of the environment and to regulate migration flows, a genuine global political authority is necessary, as already outlined by my predecessor, the Blessed Pope John XXIII”. In this context, diplomacy takes on unprecedented importance in promoting international strategies that ensure the protection of the environment and regulate migration flows,
as my predecessor, the late Pope John XXIII, has already
outlined”. From this perspective, diplomacy takes on unprecedented importance in order to promote international strategies that prevent serious problems, which will ultimately affect us all.

The biblical text in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si official english translation

Vijftiende zondag door het jaar

 

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Iedere dag beschikbaar.

Openingswoord

In dit uur willen we God dankzeggen
en met aandacht luisteren naar zijn Woord.
De Heer zaait zijn Woord
zoals de zaaier op de akker het zaad uitstrooit.
Wanneer het in goede grond valt,
brengt het veel vruchten voort.
Laten wij dan ook die goede grond zijn,
opdat de liefde die de Heer ons toedraagt
kiemt en veel vruchten draagt.

EERSTE LEZING                      Jes. 55, 10-11

De regen maakt de aarde vruchtbaar.

Uit de profeet Jesaja

Zo spreekt de Heer:

“Zoals de regen en de sneeuw uit de hemel vallen
en daar pas terugkeren
wanneer zij de aarde hebben gedrenkt,
haar vruchtbaar hebben gemaakt
en haar met groen hebben bedekt,
wanneer zij het zaad aan de zaaier hebben gegeven
en het brood aan wie moet eten;
zo zal het ook gaan met het woord
dat komt uit mijn mond;
het keert niet vruchteloos naar Mij terug;
het keert pas wanneer het mijn wil heeft volbracht
en zijn zending heeft vervuld.”

Antwoordpsalm         Ps. 65(64), 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

Keervers
Het zaad viel in goede aarde en droeg vrucht.

Gij hebt de aarde verzorgd en gedrenkt,
haar rijk en vruchtbaar gemaakt.
Gevuld tot de rand zijn uw regenbekkens,
de halmen hebt Gij bereid voor het graan.

Zo hebt Gij voor alles gezorgd.
Gij drenkt de voren en effent de kluiten,
doorweekt ze met regen en zegent het zaad.

Het hele jaar is omkranst met uw gaven,
uw voetsporen druipen van vruchtbaarheid.
Op eenzame steppen glinstert de dauw,
een gordel van heerlijkheid ligt om de heuvels.

De beemden dragen een kleed van kudden,
de dalen een deken van graan:
Het is al jubel en lofzang.

 

TWEEDE  LEZING                    Rom. 8, 18-23

De schepping verlangt vurig naar de openbaring van Gods kinderen.

Uit de brief van de heilige apostel Paulus aan de christenen van
Rome

Broeders en zusters,

Ik ben ervan overtuigd
dat het lijden van deze tijd niet opweegt
tegen de heerlijkheid
waarvan ons de openbaring te wachten staat.
Ook de schepping verlangt vurig
naar de openbaring van Gods kinderen.
Want zij is onderworpen aan een zinloos bestaan,
niet omdat zij het zelf wil,
maar door de wil van Hem
die haar daaraan onderworpen heeft.
Maar zij is niet zonder hoop,
want ook de schepping zal verlost worden
uit de slavernij der vergankelijkheid
en delen in de glorierijke vrijheid van de kinderen Gods.

Wij weten immers
dat de hele natuur kreunt en barensweeën lijdt,
altijd door.
En niet alleen zij,
ook wij zelf
die toch reeds de eerstelingen van de Geest hebben ontvangen,
ook wij zuchten over ons eigen lot,
zolang wij nog wachten op de verlossing van ons lichaam.

 

Vers voor het evangelie

Alleuia.
Het zaad is het woord van God,
maar de zaaier is Christus.
Wie dit woord ontvangt,
zal leven in eeuwigheid.
Alleluia.

 

EVANGELIE                          Mt. 13, 1-23 of 1-9

Een zaaier ging uit om te zaaien.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens
Mateüs

Op zekere dag verliet Jezus zijn huis
en ging aan de oever van het meer zitten.
Toen verzamelde zich bij Hem een menigte zo talrijk
dat Hij in een boot moest stappen om daar plaats te nemen,
terwijl de hele menigte langs het strand bleef staan.
Hij sprak tot hen over vele dingen in gelijkenissen.

“Eens – zo begon Hij – ging een zaaier uit om te zaaien.
“Bij het zaaien viel een gedeelte op de weg
en de vogels kwamen het opeten.
“Een ander gedeelte viel op de rotsachtige plekken,
waar het niet veel aarde had;
het schoot snel op omdat het in ondiepe grond lag.
“Toen de zon was opgekomen,
kreeg het te lijden van de hitte,
zodat het verdorde bij gebrek aan wortel.
“Weer een ander gedeelte viel onder de distels en deze schoten op,
zodat het verstikte.
“Een ander gedeelte tenslotte viel op goede grond
en leverde vrucht op:
Deels honderd-, deels zestig-, deels dertigvoudig.
“Wie oren heeft, hij luistere.”
Zijn leerlingen kwamen Hem vragen:
“Waarom spreekt Gij tot hen in gelijkenissen?”

Hij gaf ten antwoord:
“Aan u is het gegeven
de geheimen van het Rijk der hemelen te kennen,
maar aan hen is het niet gegeven.
“Aan wie heeft,
zal gegeven worden,
en wel in overvloed;
maar wie niet heeft,
hem zal nog ontnomen worden,
zelfs wat hij heeft.
“Als Ik tot hen spreek in gelijkenissen,
dan is het omdat zij,
ofschoon zij ogen hebben niet zien
en ofschoon zij oren hebben, niet horen of begrijpen.

“Zo wordt in hen de profetie van Jesaja vervuld die aldus luidt:
Met uw oren zult gij luisteren en toch niet verstaan,
met uw ogen zult gij kijken en toch niet zien.
“Want verhard is het hart van dit volk;
met hun oren luisteren ze slecht
en hun ogen doen ze dicht,
uit vrees dat zij zouden zien met hun ogen,
met hun oren zouden horen,
met hun hart zouden verstaan,
zich zouden bekeren en Ik hen zou genezen.

“Maar gelukkig uw ogen, omdat zij zien,
en uw oren, omdat zij horen !
“Want voorwaar, Ik zeg u:
Vele profeten en rechtvaardigen hebben verlangd
te zien wat gij ziet, maar ze hebben het niet gezien;
en te horen wat gij hoort, maar ze hebben het niet gehoord.

“Gij dan, luistert naar de gelijkenis van de zaaier:
Zo dikwijls iemand het woord van het Koninkrijk wel hoort
maar niet begrijpt,
komt de boze en rooft weg wat gezaaid ligt in zijn hart;
dat is hij die op de weg gezaaid is.
“Die op rotsachtige plekken werd gezaaid,
is hij die het woord hoort
en het terstond met blijdschap opneemt:
Maar hij heeft geen wortel geschoten, hij leeft bij het ogenblik,
en als hij omwille van het woord onderdrukt of vervolgd wordt,
komt hij onmiddellijk ten val.
“Die gezaaid werd tussen de distels is hij die het woord wel hoort,
maar dit wordt door de zorgen van de wereld
en de begoocheling van de rijkdom verstikt
en zo blijft het zonder vrucht.
“Maar die in goede aarde werd gezaaid,
is hij die het woord hoort en begrijpt
en daarom vrucht draagt;
bij de één is de opbrengst honderdvoudig,
bij een ander zestigvoudig en bij een ander dertigvoudig.”

________________________________________________________

Laudato Si

Encycliek van

PAUS FRANCISCUS

Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis

174. Wij noemen ook het systeem van het beheer van de oceanen.
Immers, hoewel er verschillende internationale en regionale conventies
zijn geweest, ondermijnen de versnippering en de afwezigheid van strenge
reglementerings-, controle- en sanctiesystemen uiteindelijk alle krachtsinspanningen.
Het groeiend probleem van het afval in zee en de bescherming van
de zee blijven een bijzondere uitdaging vormen. Uiteindelijk
hebben wij behoefte aan een overeenkomst over regelingen betreffende het
beheer van het hele scala van de zogenoemde wereldwijde gemeenschappelijke goederen.

Wordt vervolgd
Elke dag om 7 am

 

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiële Nederlandse vertaling
_____________________________________________________________________________

               

Decimoquinto domingo del año

 

Invitación

¿Podría pedirle que prestara atención a
la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría
del Evangelio. Todos, sin excepción,
pueden experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

Disponible todos los días.

Palabras de apertura

En este momento queremos dar gracias a Dios
y escuchar con atención su Palabra.
El Señor siembra su Palabra
como el sembrador esparce la semilla en el campo.
Cuando cae en buena tierra,
da mucho fruto.
Seamos, pues, esa buena tierra,
para que el amor que el Señor nos tiene
germine y dé mucho fruto.

PRIMERA LECTURA              Is. 55, 10-11

La lluvia hace fértil la tierra.

Del profeta Isaías

Así dice el Señor:

«Como la lluvia y la nieve caen del cielo
y solo vuelven allí
cuando han empapado la tierra,
la han hecho fértil
y la han cubierto de verdor,
cuando han dado la semilla al sembrador
y el pan al que debe comer;
así será también con la palabra
que sale de mi boca;
no volverá a mí sin fruto;
solo volverá cuando haya cumplido mi voluntad
y haya llevado a cabo su misión».

Salmo de respuesta Sal. 65(64), 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

Estrofas
La semilla cayó en tierra buena y dio fruto.

Tú has cuidado y regado la tierra,
la has hecho rica y fértil.
Tus depósitos de agua están llenos hasta el borde,
has preparado las espigas para el grano.

Así lo has dispuesto todo.
Riegas los surcos y alisas los terrones,
los empapas con lluvia y bendices la semilla.

Todo el año está coronado por tus dones,
tus huellas destilan fertilidad.
En las estepas solitarias brilla el rocío,
un cinturón de gloria rodea las colinas.

Los prados visten un manto de rebaños,
los valles, un manto de trigo:
Todo es júbilo y alabanza.

SEGUNDA LECTURA                   Rom. 8, 18-23

La creación anhela ardientemente la revelación de los hijos de Dios.

De la carta del santo apóstol Pablo a los cristianos de
Roma

Hermanos y hermanas,

Estoy convencido de que
los sufrimientos del tiempo presente no son comparables a la gloria
que nos espera en la revelación.
También la creación anhela ardientemente
la revelación de los hijos de Dios.
Pues está sometida a una existencia sin sentido,
no porque ella misma lo quiera,
sino por la voluntad de Aquel
que la ha sometido a ello.
Pero no está sin esperanza,
pues también la creación será liberada
de la esclavitud de la corrupción
y participará de la gloriosa libertad de los hijos de Dios.

Sabemos, en efecto,
que toda la naturaleza gime y sufre dolores de parto,
sin cesar.
Y no solo ella,
sino también nosotros mismos,
que ya hemos recibido las primicias del Espíritu,
también nosotros suspiramos por nuestro propio destino,
mientras seguimos esperando la redención de nuestro cuerpo.

Versículo antes del Evangelio

Aleluya.
La semilla es la palabra de Dios,
pero el sembrador es Cristo.
Quien reciba esta palabra,
vivirá para siempre.
Aleluya.

EVANGELIO                  Mt. 13, 1-23 o 1-9

Un sembrador salió a sembrar.

Del santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según
Mateo

Un día, Jesús salió de su casa
y se sentó a orillas del lago.
Entonces se reunió a su alrededor una multitud tan numerosa
que tuvo que subir a una barca para sentarse allí,
mientras toda la multitud permanecía de pie a lo largo de la orilla.
Les habló de muchas cosas mediante parábolas.

«Una vez —comenzó a decir— salió un sembrador a sembrar.
«Al sembrar, una parte cayó en el camino
y vinieron las aves y se la comieron.
«Otra parte cayó en los lugares rocosos,
donde no había mucha tierra;
brotó rápidamente porque estaba en suelo poco profundo.
«Cuando salió el sol,
sufrió por el calor,
y se secó por falta de raíces.
«Otra parte cayó entre las espinas, y estas crecieron,
asfixiándola.
«Por último, otra parte cayó en buena tierra
y dio fruto:
una parte cien, otra sesenta y otra treinta veces más.
«El que tenga oídos, que oiga».
Sus discípulos se le acercaron y le preguntaron:
«¿Por qué les hablas en parábolas?»

Él les respondió:
«A vosotros se os ha concedido
conocer los misterios del Reino de los cielos,
pero a ellos no se les ha concedido.
«Al que tiene,
se le dará,
y en abundancia;
pero al que no tiene,
se le quitará incluso lo que tiene.
«Si les hablo en parábolas,
es porque,
aunque tienen ojos, no ven,
y aunque tienen oídos, no oyen ni comprenden.

«Así se cumple en ellos la profecía de Isaías, que dice lo siguiente:
“Con vuestros oídos escucharéis y, sin embargo, no comprenderéis;
con vuestros ojos miraréis y, sin embargo, no veréis”.
«Porque el corazón de este pueblo está endurecido;
escuchan mal con sus oídos
y cierran los ojos,
por temor a que vean con sus ojos,
oír con sus oídos,
comprender con su corazón,
convertirse y yo los sanara.

«¡Pero dichosos vuestros ojos, porque ven,
y vuestros oídos, porque oyen!
«Porque, en verdad, os digo:
Muchos profetas y justos han deseado
ver lo que vosotros veis, pero no lo han visto;
y oír lo que vosotros oís, pero no lo han oído.

«Escuchad, pues, la parábola del sembrador:
Cuantas veces alguien oye bien la palabra del Reino,
pero no la comprende,
viene el maligno y arrebata lo que se ha sembrado en su corazón;
ese es el que fue sembrado en el camino.
«El que fue sembrado en lugares pedregosos,
es aquel que oye la palabra
y la acoge de inmediato con alegría:
pero no ha echado raíces, vive al día,
y cuando es oprimido o perseguido por causa de la palabra,
cae inmediatamente.
«El que fue sembrado entre cardos es aquel que oye la palabra,
pero esta es ahogada por las preocupaciones del mundo
y por el engaño de las riquezas,
y así queda sin fruto.
«Pero el que fue sembrado en buena tierra,
es aquel que oye la palabra y la comprende,
y por eso da fruto;
en uno, la cosecha es de cien veces más;
en otro, de sesenta veces más, y en otro, de treinta veces más».

________________________________________________________

Laudato Si

Encíclica de

EL PAPA FRANCISCO

Sobre el cuidado de la casa común

174. Mencionamos también el sistema de gestión de los océanos.
En efecto, aunque se han celebrado diversas convenciones internacionales y regionales,
la fragmentación y la ausencia de sistemas rigurosos
de regulación, control y sanciones acaban por socavar todos los esfuerzos realizados.
El creciente problema de los residuos marinos y la protección de
el mar siguen representando un desafío especial. En definitiva,
necesitamos un acuerdo sobre normas relativas a la
gestión de toda la gama de los denominados bienes comunes globales.

Continuará
Cada día a las 2 am

El texto bíblico de esta edición procede de«De Nieuwe Bijbelvertaling»,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflexiones extraídas de «Sugerencias litúrgicas para los días laborables y los domingos»
Laudato Si. Traducción oficial al español
_____________________________________________________________________________

               

Fifteenth Sunday in Ordinary Time

 

Invitation

May I take this opportunity to draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy
of the Gospel. Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their hearts
to the healing power of God’s Word.

Available every day.

Opening words

At this hour, let us give thanks to God
and listen attentively to his Word.
The Lord sows his Word
just as the sower scatters seed in the field.
When it falls on good soil,
it bears much fruit.
Let us, then, be that good soil,
so that the love the Lord has for us
may take root and bear much fruit.

FIRST READING                 Isaiah 55:10–11

The rain makes the earth fertile.

From the prophet Isaiah

Thus says the Lord:

“Just as the rain and the snow fall from the sky
and do not return there
until they have watered the earth,
having made it fruitful
and covered it with greenery,
having given the seed to the sower
and bread to those who must eat;
so shall it be with the word
that comes from my mouth;
it shall not return to me empty;
it shall return only when it has accomplished my will
and fulfilled its mission.”

Responsorial Psalm                        Ps. 65(64), 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

Refrains
The seed fell on good soil and bore fruit.

You have tended and watered the earth,
making it rich and fruitful.
Your reservoirs are filled to the brim,
you have prepared the stalks for the grain.

Thus You have provided for all things.
You water the furrows and level the clods,
soaking them with rain and blessing the seed.

The whole year is crowned with Your gifts,
Your footsteps drip with fertility.
On lonely steppes the dew glistens,
a girdle of glory lies around the hills.

The meadows wear a robe of flocks,
the valleys a blanket of grain:
It is already jubilation and praise.

SECOND READING                       Rom. 8:18–23

Creation eagerly awaits the revelation of God’s children.

From the letter of Saint Paul the Apostle to the Christians of
Rome

Brothers and sisters,

I am convinced
that the sufferings of this present time are not worth comparing
to the glory
which is to be revealed to us.
Creation itself also eagerly awaits
the revelation of God’s children.
For it is subject to a futile existence,
not of its own will,
but by the will of Him
who subjected it to this.
Yet it is not without hope,
for creation itself will be set free
from the bondage of decay
and share in the glorious freedom of the children of God.

For we know, after all,
that the whole of creation groans and suffers the pangs of childbirth,
without ceasing.
And not only that,
but we ourselves,
who have already received the firstfruits of the Spirit,
we too groan over our own condition,
whilst we still await the redemption of our bodies.

Gospel Acclamation

Alleluia.
The seed is the word of God,
but the sower is Christ.
Whoever receives this word,
shall live for ever.
Alleluia.

GOSPEL                         Mt. 13:1–23 or 1–9

A sower went out to sow.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to
Matthew

One day, Jesus left his house
and went to sit by the shore of the lake.
Then a crowd so large gathered round Him
that He had to get into a boat to sit there,
whilst the whole crowd remained standing along the shore.
He spoke to them about many things in parables.

‘Once,’ He began, ‘a sower went out to sow.
‘As he was sowing, some seed fell on the path,
and the birds came and ate it.
“Another part fell on rocky ground,
where there was not much soil;
it sprang up quickly because it was in shallow soil.
“When the sun had risen,
it was scorched by the heat,
so that it withered for lack of roots.
“Yet another part fell amongst the thistles, and they grew up,
so that it was choked.
“Finally, some seed fell on good soil
and bore fruit:
some a hundredfold, some sixtyfold, some thirtyfold.
“Whoever has ears, let them listen.”
His disciples came to Him and asked:
“Why do You speak to them in parables?”

He replied:
“It has been given to you
to know the mysteries of the Kingdom of Heaven,
but to them it has not been given.
“To those who have,
more will be given,
and in abundance;
but from those who have not,
even what they have will be taken away.
“When I speak to them in parables,
it is because,
though they have eyes, they do not see;
and though they have ears, they do not hear or understand.

“Thus the prophecy of Isaiah is fulfilled in them, which reads:
‘You will listen with your ears and yet not understand,
you will look with your eyes and yet not see.’
“For the heart of this people has grown callous;
they listen poorly with their ears,
and they close their eyes,
for fear that they might see with their eyes,
hear with their ears,
understand with their hearts,
turn back, and I might heal them.

“But blessed are your eyes, because they see,
and your ears, because they hear!
“For truly I tell you:
Many prophets and righteous people longed to see what you see, but they did not see it;
and to hear what you hear, but they did not hear it.

“You, then, listen to the parable of the sower:
Whenever anyone hears the word of the Kingdom well,
but does not understand it,
the evil one comes and snatches away what has been sown in his heart;
that is the one sown along the path.
“The one sown on rocky ground
is the one who hears the word
and immediately receives it with joy:
But he has no root; he lives for the moment,
and when he is oppressed or persecuted for the word’s sake,
he immediately falls away.
“The seed sown amongst thistles is the one who does hear the word,
but it is choked by the cares of the world
and the allure of wealth,
and so it bears no fruit.
“But the seed sown on good soil,
is the one who hears and understands the Word,
and therefore bears fruit;
in one case the yield is a hundredfold,
in another sixtyfold, and in another thirtyfold.”

________________________________________________________

Laudato Si

Encyclical of

POPE FRANCIS

On Care for Our Common Home

174. We also refer to the system of ocean governance.
For, although there have been various international and regional conventions,
fragmentation and the absence of strict
regulatory, monitoring and sanctioning systems ultimately undermine all efforts.
The growing problem of marine litter and the protection of the sea continue to pose a particular challenge. Ultimately, we need an agreement on regulations concerning the
management of the whole range of so-called global common goods.

To be continued
Every day at 1 am

The Bible passage in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Dutch Bible Society 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si’ Official english translation
_____________________________________________________________________________

               

Zaterdag – H. Benedictus, abt

Benedictus (480-547) Bekend om zijn regel voor het kloosterleven.
Patroonheilige voor heel Europa

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Elke dag  ter beschikking

OVERWEGING

Als wij aan hooggeplaatste mensen een verzoek willen voorleggen, durven wij dit slechts doen met nederigheid en eerbied. Hoeveel te meer dan moet men tot de Heer, de God van het heelal, bidden met de grootste nederigheid en zuivere godsvrucht. En laten wij wel beseffen, dat wij niet verhoord zullen worden omwille van een veelheid van woorden, maar omwille van onze zuiverheid van hart en onze rouwmoedige tranen. Het gebed moet dan ook kort en zuiver zijn, tenzij men zich door een verlangen, ingegeven door Gods genade, gedrongen voelt ermee door te gaan. (Uit de Regel van Benedictus)

EERSTE LEZING                     Spr. 2, 1-9
Keer uw hart naar het inzicht.

Uit het boek Spreuken

Mijn zoon,
als gij mijn woorden aanneemt
en mijn geboden zorgvuldig bewaart
en uw oor dan spitst op de wijsheid
en uw hart naar het inzicht keert,
ja, als gij de schranderheid tot u roept
en tot het inzicht uw stem verheft,
als gij ernaar zoekt als naar zilver
en speurt als naar verborgen schatten,
dan zult gij de vrees voor de HEER verstaan
en vindt gij de kennis van God.
De HEER immers geeft de wijsheid;
uit zijn mond komen kennis en inzicht.
Hij verzekert de voorspoed van de rechtvaardigen
en de bescherming van hen die onberispelijk leven.
Hij behoedt de paden van het recht
en beschermt de weg van zijn getrouwen.
Dan zult gij gerechtigheid verstaan en recht,
rechtschapenheid en alle goede wegen.

TUSSENZANG              Ps.34(33), 2-3, 4 en 6, 9 en 12, 14-15

De Heer zal ik prijzen iedere dag.

De Heer zal ik prijzen iedere dag,
zijn lof ligt mij steeds op de lippen.
Mijn geest is fier op de gunst van de Heer,
laat elk die het hoort zich verheugen.

Verheerlijkt de Heer te samen met mij
en laat ons eendrachtig zijn Naam vereren.
Verlaat u op Hem, dan wordt ge gelukkig,
want Hij stelt u niet teleur.

Let op en bemerkt hoe genadig de Heer is,
gelukkig is hij die zijn heil zoekt bij Hem.
Komt, kinderen, luistert naar wat ik u zeg ;
ik leer u de Heer te vrezen.

Weerhoud dan uw tong van boosaardige taal,
uw lippen van leugenachtige woorden.
Vermijd dan het kwade en doe slechts wat goed is,
streef altijd naar vrede en laat die niet los.

EVANGELIE                    Mt. 19, 27-29
Gij die alles hebt prijsgegeven om Mij te volgen,
zult het honderdvoudig terugkrijgen.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens Matteüs

In die tijd zei Petrus tot Jezus :
“Zie, wij hebben alles prijsgegeven om U te volgen.
Wat zullen wij dus krijgen?”
Jezus sprak tot hen:
“Voorwaar, Ik zeg u:
Bij de wedergeboorte, wanneer de Mensenzoon
zal gezeten zijn op de troon van zijn heerlijkheid,
zult ook gij die Mij gevolgd zijt,
gezeten zijn op twaalf tronen
en heersen over de twaalf stammen van Israël.
En ieder die zijn huis, broers of zusters, vader of moeder,
vrouw, kinderen of akkers
heeft prijsgegeven om mijn Naam,
zal het honderdvoudig terugkrijgen
en eeuwig leven ontvangen.
___________________________________________

Laudato Si
Encycliek van
Paus Franciscus
Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis.

173. Het is dringend noodzakelijk internationale verdragen tot stand te
brengen, als wij de zwakte van de lokale instanties om op een doeltreffende wijze
in te grijpen in aanmerking nemen. De relaties tussen de staten
moeten de soevereiniteit van ieder waarborgen, maar ook trajecten vaststellen
die worden overeengekomen om lokale catastrofen te vermijden die
uiteindelijk allen zouden schaden. Er zijn wereldwijde regulerende kaders
nodig die verplichtingen opleggen en onacceptabele acties verhinderen,
zoals het feit dat machtige landen op andere landen afval en hoog vervuilende industrieën afschuiven

Wordt vervolgd
Elke morgen om 7 uur am

 

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Nederlandse vertaling

 

Sábado – San Benito, abad

Benedicto (480-547). Conocido por su regla para la vida monástica.
Santo patrón de toda Europa

Invitación

¿Puedo aprovechar esta ocasión para llamar su atención sobre
la lectura diaria del Evangelio?

Esta invitación tiene por objeto hacerle partícipe de la alegría
del Evangelio. Todo el mundo, sin excepción,
puede experimentar esa alegría abriendo su corazón
a la acción sanadora de la palabra de Dios.

A su disposición cada día

CONSIDERACIÓN

Cuando queremos presentar una petición a personas de alto rango, solo nos atrevemos a hacerlo con humildad y respeto. Cuánto más debemos, pues, rezar al Señor, el Dios del universo, con la mayor humildad y pura piedad. Y tengamos muy presente que no seremos escuchados por la abundancia de palabras, sino por la pureza de nuestro corazón y nuestras lágrimas de contrición. La oración debe ser, pues, breve y pura, a menos que uno se sienta impulsado a prolongarla por un deseo inspirado por la gracia de Dios. (De la Regla de San Benito)

PRIMERA LECTURA                  Prov . 2, 1-9
Dirige tu corazón hacia el entendimiento.

Del libro de los Proverbios

Hijo mío,
si aceptas mis palabras,
y guardas cuidadosamente mis mandamientos,
y agudizas tu oído hacia la sabiduría,
y vuelves tu corazón hacia el entendimiento,
sí, si invocas la prudencia,
y alzas tu voz hacia el entendimiento,
si la buscas como si fuera plata
y la escudriñas como si fueran tesoros ocultos,
entonces comprenderás el temor del Señor
y hallarás el conocimiento de Dios.
Porque el Señor da la sabiduría;
de su boca proceden el conocimiento y el entendimiento.
Él asegura la prosperidad de los justos
y la protección de quienes viven de manera irreprochable.
Él guarda los caminos de la justicia
y protege la senda de sus fieles.
Entonces comprenderás la justicia y el derecho,
la rectitud y todos los caminos buenos.

INTERLUDIO               Sal . 34 (33), 2-3, 4 y 6, 9 y 12, 14-15

Alabaré al Señor cada día.

Alabaré al Señor cada día,
su alabanza está siempre en mis labios.
Mi espíritu se enorgullece del favor del Señor,
que se regocije todo aquel que lo oiga.

Glorificad al Señor conmigo
y adoremos juntos su Nombre.
Confía en Él y serás feliz,
pues Él no te defraudará.

Fíjate y observa cuán misericordioso es el Señor,
feliz es aquel que busca su salvación en Él.
Venid, hijos, escuchad lo que os digo;
os enseño a temer al Señor.

Abstened, pues, vuestra lengua de palabras maliciosas,
vuestros labios de palabras mentirosas.
Evitad, pues, el mal y haced solo el bien,
buscad siempre la paz y no la dejéis escapar.

EVANGELIO                      Mt . 19, 27-29
Vosotros, que lo habéis dejado todo para seguirme,
lo recuperaréis cien veces más.

Del Santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según San Mateo

En aquel tiempo, Pedro dijo a Jesús:
«Mira, lo hemos dejado todo para seguirte.
¿Qué recibiremos, pues?»
Jesús les dijo:
«En verdad os digo:
En la resurrección, cuando el Hijo del Hombre
se siente en el trono de su gloria,
también vosotros, los que me habéis seguido,
os sentaréis en doce tronos
y gobernaréis sobre las doce tribus de Israel.
Y todo aquel que haya dejado su casa, sus hermanos o hermanas, su padre o su madre,
su mujer, sus hijos o sus campos,
por mi Nombre,
lo recuperará cien veces más
y recibirá la vida eterna.
___________________________________________

Laudato Si’
Encíclica de
el Papa Francisco
Sobre el cuidado de la casa común.

173. Es urgente y necesario establecer tratados internacionales,
si tenemos en cuenta la debilidad de las autoridades locales para intervenir de manera eficaz.
Las relaciones entre los Estados Las relaciones entre los Estados
deben garantizar la soberanía de cada uno, pero también establecer vías de acción
acordadas para evitar catástrofes locales que, en última instancia,
perjudicarían a todos. Se necesitan marcos normativos mundiales
que impongan obligaciones e impidan acciones inaceptables,
como el hecho de que los países poderosos descarguen residuos e industrias altamente contaminantes en otros países

Continuará
Cada mañana a las 7:00 am

El texto bíblico de esta edición procede de«De Nieuwe Bijbelvertaling»,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Reflexiones extraídas de «Sugerencias litúrgicas para los días laborables y los domingos»
Traducción al español de «Laudato Si»

Saturday – St Benedict, Abbot

Benedict (480–547) Known for his Rule of Monastic Life.
Patron saint of the whole of Europe

Invitation

May I take this opportunity to draw your attention to
the daily reading of the Gospel?

This invitation aims to share with you the joy
of the Gospel. Everyone, without exception,
can experience that joy by opening their hearts
to the healing power of God’s Word.

Available every day

CONSIDERATION

When we wish to make a request of those in high positions, we dare to do so only with humility and reverence. How much more, then, must we pray to the Lord, the God of the universe, with the utmost humility and pure piety. And let us bear in mind that we shall not be heard because of a multitude of words, but because of the purity of our hearts and our tears of contrition. Prayer must therefore be brief and pure, unless one feels compelled to continue it by a desire inspired by God’s grace. (From the Rule of St Benedict)

FIRST READING               Prov . 2:1–9
Turn your heart towards understanding.

From the Book of Proverbs

My son,
if you accept my words,
and carefully keep my commandments,
and then incline your ear to wisdom,
and turn your heart towards understanding,
yes, if you call out for discernment,
and raise your voice for understanding,
if you seek it as you would silver,
and search for it as for hidden treasures,
then you will understand the fear of the LORD,
and you will find the knowledge of God.
For the LORD gives wisdom;
knowledge and understanding come from his mouth.
He ensures the prosperity of the righteous,
and the protection of those who live blamelessly.
He guards the paths of righteousness,
and protects the way of his faithful ones.
Then you will understand justice and righteousness,
uprightness and all the good paths.

INTERLUDIUM                     Ps . 34(33), 2–3, 4 and 6, 9 and 12, 14–15

I will praise the Lord every day.

I will praise the Lord every day,
His praise is ever on my lips.
My spirit rejoices in the Lord’s favour,
let all who hear it rejoice.

Glory the Lord together with me
and let us honour His Name in unity.
Put your trust in Him, and you shall be happy,
for He will not let you down.

Take heed and see how gracious the Lord is,
blessed is he who seeks his salvation in Him.
Come, children, listen to what I say to you;
I shall teach you to fear the Lord.

Keep your tongue from malicious speech,
your lips from deceitful words.
Avoid evil and do only what is good,
always strive for peace and do not let it go.

GOSPEL                  Mt . 19:27–29
You who have given up everything to follow Me,
shall receive a hundredfold in return.

From the Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Matthew

At that time, Peter said to Jesus:
‘Look, we have given up everything to follow You.
What, then, will we receive?’
Jesus said to them:
‘Truly, I say to you:
At the resurrection, when the Son of Man
shall sit on the throne of his glory,
you who have followed Me, too,
shall sit on twelve thrones
and rule over the twelve tribes of Israel.
And everyone who has forsaken his house, brothers or sisters, father or mother,
wife, children or fields
for my Name’s sake,
shall receive a hundredfold in return
and receive eternal life.
___________________________________________

Laudato Si’
Encyclical of
Pope Francis
On care for our common home.

173. It is urgently necessary to draw up international treaties,
given the weakness of local authorities to intervene effectively.
Relations between states
must guarantee the sovereignty of each, but also establish pathways
that are agreed upon to avoid local catastrophes which, in the end, would affect everyone. Relations between states
must guarantee the sovereignty of each, but also establish agreed-upon paths
to avoid local catastrophes that would ultimately harm everyone. Global regulatory frameworks are needed
to impose obligations and prevent unacceptable actions,
such as powerful countries offloading waste and highly polluting industries onto other countries

To be continued
Every morning at 1 am

The Bible passage in this edition is taken fromThe New Bible Translation,
©Dutch Bible Society 2004/2007.

Reflections from Liturgical Suggestions for Weekdays and Sundays
Laudato Si English translation

Vrijdag – HH. Maria Amandina, mgd., en gez., mrt.

Belgische missiezuster in China. Geboren op 28/12/1872 en overleden op 9/7/1900.
Zij werd vermoord met andere christenen tijdens de bokseropstand in Taiyuan in China

Uitnodiging

Mag ik hiermee Uw aandacht vragen voor
het dagelijks lezen van het Evangelie?

Deze uitnodiging wil U deelgenoot maken aan de vreugde
van het evangelie. Iedereen, niemand uitgezonderd,
kan die vreugde ervaren door zijn hart open te stellen
voor de genezende werking van Gods woord.

Elke dag ter beschikking

Overweging

De lezing gaat verder op de gedachte van gisteren. Wie zich bekeert hoeft niet alles tot de laatste penning te vergoeden. God is barmhartig zoals de vader van de verloren zoon. De bekering zelf en de vraag om een vergiffenis is Hem genoeg. Onze woorden zijn offers. Psalm 51 onderlijnt die barmhartigheid en dat erbarmen van God, die behagen heeft in oprechtheid.

EERSTE LEZING         Hos. 14, 2-10

Tegen het maaksel van onze handen zeggen wij nooit meer:
Gij zijt onze God.

Uit de Profeet Hosea

Zo spreekt de Heer:
“Bekeer u, Israël, tot de Heer uw God,
want over uw schuld zijt gij gestruikeld.
“Kom met uw woorden als gave,
bekeer u tot de Heer en zeg Hem:
Gij vergeeft toch alle schuld;
aanvaard ook onze goede wil:
Wij zullen onze woorden als offerdieren geven.
“Assur kan ons niet redden;
wij zullen niet meer op paarden rijden
en tegen het maaksel van onze handen
zeggen wij nooit meer: Gij zijt onze God.
“Gij, Heer, zijt immers degene
bij wie de wees ontferming vindt.

“Ik wil hen van hun ontrouw genezen – zegt de Heer-
en hun van harte mijn liefde schenken.
“Mijn toorn heeft zich van hen afgewend.
“Ik wil voor Israël zijn als de dauw:
Als een lelie zal hij gaan bloeien
en hij zal wortels schieten, als op de Libanon.
“Zijn scheuten lopen uit,
zijn luister evenaart die van de olijfboom,
zijn geur die van de Libanon.
“Zij zullen opnieuw in zijn schaduw zitten;
zij zullen koren kunnen verbouwen,
zij zullen bloeien als de wingerd
en vermaard zijn als de wijn van de Libanon.
“Wat heb Ik dan nog met de afgoden te maken, Efraïm?
“Ik ben het die hem verhoort
en die naar hem omziet.
“Ik ben als een altijd groene cipres:
Aan Mij zijn uw vruchten te danken.”

Wie is zo wijs dat hij dit beseft,
wie is zo verstandig dat hij dit inziet?
Inderdaad, recht zijn de wegen van de Heer:
De rechtschapenen bewandelen die,
maar rebellen komen er ten val.

TUSSENZANG       Ps. 51(50), 3-4, 8-9, 12-13, 14, 17

Heer, maak Gij mijn lippen los,
dat mijn mond uw lof kan zingen.

God, ontferm U over mij in uw barmhartigheid,
delg mijn zondigheid in uw erbarmen.
Was mijn schuld volkomen van mij af,
reinig mij van al mijn zonden.

Want Gij hebt behagen in oprechtheid,
Gij hebt mij geleerd in eigen hart te zien.
Sprenkel mij met hysop dat ik rein word,
was mij dat ik witter word dan sneeuw.

Schep in mij een zuiver hart, mijn God,
geef mij weer een vastberaden geest.
Wil mij niet verstoten van uw Aanschijn,
neem uw heilige Geest niet van mij weg.

Geef mij weer de weelde van uw zegen,
maak mij sterk in edelmoedigheid.
Heer, maak Gij mijn lippen los,
dat mijn mond uw lof kan zingen.

ALLELUIA            Ps. 119(118), 18

Alleluia.
Ontsluit mijn ogen om te aanschouwen, Heer,
de heerlijkheid van uw wet.
Alleluia.

EVANGELIE           Mt. 10, 16-23

Niet gij zijt het die spreekt,
maar door u spreekt de Geest van de Vader.

Uit het heilig evangelie van onze Heer Jezus Christus volgens
Matteüs

In die tijd zei Jezus tot de twaalf:
“Zie, Ik zend u als schapen tussen wolven.
“Wees dus omzichtig als slangen en argeloos als duiven.
“Neemt u in acht voor de mensen.
Zij zullen u overleveren aan de rechtbanken
en u geselen in hun synagogen.
“Gij zult voor stadhouders en koningen gebracht worden
omwille van Mij,
om zo ten overstaan van hen en de heidenen
getuigenis af te leggen.
“Maakt u echter wanneer men u overlevert
niet bezorgd over het hoe of wat van uw spreken:
Op dat ogenblik zal u worden ingegeven wat gij moet zeggen.
“Want niet gij zijt het die spreekt,
maar door u spreekt dan de Geest van uw Vader.
“De ene broer zal de andere overleveren om hem te laten doden,
de vader zijn kind;
de kinderen zullen opstaan tegen hun ouders
en hen ter dood doen brengen.
“Ge zult een voorwerp van haat zijn voor allen,
omwille van mijn Naam.
“Wie echter ten einde toe volhardt,
hij zal gered worden.
“Wanneer men u in de ene stad vervolgt
vlucht dan naar de andere.
“Voorwaar, Ik zeg u:
Gij zult niet gereed gekomen zijn met de steden van Israël
op het ogenblik dat de Mensenzoon komt.”

_________________________________________________________

Wordt vervolgd
Elke morgen om 7 uur am

 

Laudato Si

Encycliek van

PAUS FRANCISCUS

Over de zorg voor het gemeenschappelijke huis

172. Voor de arme landen moeten het uitroeien van de ellende en de
sociale ontwikkeling van hun inwoners prioriteit zijn; tegelijkertijd moeten
zij het schandalige niveau van consumptie in enkele bevoorrechte sectoren
van hun bevolking onderzoeken en beter de corruptie te lijf gaan. Zeker,
zij moeten ook minder vervuilende vormen van energieproductie ontwikkelen,
maar hiervoor moeten zij kunnen rekenen op de hulp van de landen
die zeer gegroeid zijn ten koste van de huidige vervuiling van de planeet.
De directe exploitatie van de overvloedige zonne-energie vereist dat er
mechanismen en subsidies worden vastgesteld, zodat de ontwikkelingslanden
toegang kunnen hebben tot de overdracht van technologieën, tot technische
assistentie en financiële bronnen, maar altijd aandacht schenkend
aan de concrete omstandigheden, aangezien “niet altijd op een adequate
wijze de kosten van de installaties met de context waarvoor zij worden
ontworpen, op haar juiste waarde wordt geschat”. De kosten zouden laag
zijn in vergelijking met het risico van klimaatveranderingen. In elk geval
is het vóór alles een ethische beslissing, gebaseerd op de solidariteit van
alle volken.

Wordt vervolgd
Elke dag om 7 am

 

De bijbeltekst in deze uitgave is ontleend aan De Nieuwe Bijbelvertaling,
©Nederlands Bijbelgenootschap 2004/2007.

Overwegingen uit Liturgische suggesties voor de weekdagen en de zondagen
Laudato Si Officiele Nederlandse vertaling

 

______________________________________________________________________________________