Verblijf op Malta. Hand. 28 (1-10)

Pas toen we veilig en wel aan land waren gekomen, hoorden we dat het eiland Malta heette. De plaatselijke bevolking gedroeg zich buitengewoon vriendelijk; ze verwelkomden ons en staken een vuur aan omdat het was gaan regenen en het koud was. Paulus sprokkelde een grote bos dor hout en legde die op het vuur, maar door de hitte kwam er een gifslang uit kruipen die zich in zijn hand vastbeet. Toen de Maltezers het beest aan zijn hand zagen hangen, zeiden ze tegen elkaar: ‘Die man is vast een moordenaar. Hij is aan de zee ontsnapt, maar Dikè wil niet dat hij blijft leven. Paulus schudde de slang echter van zich af in het vuur en bleef volstrekt ongedeerd. De Maltezers verwachtten dat zijn hand zou opzwellen of dat hij plotseling dood zou neervallen. Maar toen ze na geruime tijd zagen dat hem nog steeds niets mankeerde, veranderden ze van mening en zeiden dat hij een god was.

Malta

publius

Het rechter gedeelte geeft de dramatische reis  en schipbreuk  van Paulus weer.Het gedeelte links geeft een kalm en vredevolle scene weer over het vertrek van Paulus. De apostel wordt weergegeven tesamen met St. Publius die het eiland zegenen.

Dit beeld hieronder is afkomstig uit de St. Paul’s shipwreck church in Valetta, Malta.Op 10 februari wordt het beeld op de schouders in de processie gedragen.Dit houten beeld werd in Rome gesneden door Melchiorre Gafa in 1659

maltabeeld

Gepubliceerd door leopardoel

I am a 90-years old retired Johnson & Johnson researcher, who wants to spend the rest of his years to the spreading of the gospel in a daily blog.

Geef een reactie

%d bloggers liken dit: